Lyrics and translation Kumi Koda - show girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break
it
down
now
Давай,
начинаем!
Uh,
check
it
out,
ow!
Эй,
смотри,
ого!
(Do
it,
people)
(Давайте,
ребята)
Don′t
you
wanna
play?
Не
хочешь
поиграть?
(Give
it
to
me
more)
(Давай
еще)
Do
you
see
me
now?
Baby
Видишь
меня
теперь,
малыш?
(You
better
see
me
now)
(Лучше
бы
тебе
меня
увидеть)
(What
do
you
want
me
to
say?)
(Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказала?)
Turn
it
up,
baby,
it's
gonna
be
a
show
Сделай
погромче,
малыш,
сейчас
будет
шоу
鼓動高ぶる
follow
me,
follow
me
Сердце
бьется
чаще,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
みんな集まれ
hurry
up,
hurry
up
Все
собирайтесь,
поторопитесь,
поторопитесь
今夜も朝まで
drinking,
drinking
Сегодня
ночью
до
утра
пьем,
пьем
Up
& down
emotion
止まんない
Эмоции
вверх
и
вниз,
не
остановить
ここから始まる
ネオン並ぶ
Здесь
начинается,
неоновые
огни
выстроились
в
ряд
うるさい
long
way
(Just
like
a
Vegas
strip)
Шумный
длинный
путь
(Прямо
как
улица
Вегаса)
抜ければ
そこはたちまち
ミラクル
Выйдешь
за
него
– и
там
сразу
чудо
体の芯まで
笑うわ
До
глубины
души
смеюсь
手を伸ばせば
届きそうで
(Dance
for
me
tonight,
dance
for
me
tonight)
Кажется,
протяни
руку
– и
дотронешься
(Танцуй
для
меня
сегодня,
танцуй
для
меня
сегодня)
届かない羽広げ
Расправляю
недосягаемые
крылья
今
bounce
me
and
dance
me
Сейчас
зажигай
со
мной
и
танцуй
со
мной
ダイヤモンドが
best
friend
Бриллианты
– мои
лучшие
друзья
噂の
I′m
a
show
girl
(Dance
with
me,
bounce
with
me)
Говорят,
я
– девушка
из
шоу
(Танцуй
со
мной,
зажигай
со
мной)
光る
eyehole
揺れる胸
Сверкающие
глаза,
волнующаяся
грудь
Music
スカートを
ひる返し
Музыка
развевает
юбку
今
bounce
me
and
dance
me
Сейчас
зажигай
со
мной
и
танцуй
со
мной
スポットライト浴びた
В
лучах
прожектора
噂の
I'm
a
show
girl
(Dance
with
me,
bounce
with
me)
Говорят,
я
– девушка
из
шоу
(Танцуй
со
мной,
зажигай
со
мной)
ベールの裏には
secret,
secret
За
кулисами
секреты,
секреты
聞かせられない
楽屋トーク
Не
могу
рассказать,
разговоры
в
гримерке
会話のネタは
Темы
для
разговоров
座席の取り合い
Борьба
за
лучшие
места
メイクルームの鏡の前で
Перед
зеркалом
в
гримерной
(Just
like
Marilyn)
(Прямо
как
Мэрилин)
マスカラでのばし
Крашу
ресницы
тушью
チェックぱちくり
Проверяю,
хлопая
глазами
女の武器は目で落とす
Женское
оружие
– сразить
взглядом
嫌みな美脚
真っ赤なlip
(Dance
for
me
tonight,
dance
for
me
tonight)
Завидные
ножки,
ярко-красные
губы
(Танцуй
для
меня
сегодня,
танцуй
для
меня
сегодня)
誰もがうらやむ
大胆に
Все
завидуют
моей
смелости
いつもの通り
香水放っては
Как
обычно,
окутываю
себя
ароматом
духов
余裕な
I'm
a
show
girl
(Dance
with
me,
bounce
with
me)
Невозмутимая
я
– девушка
из
шоу
(Танцуй
со
мной,
зажигай
со
мной)
誰にでも
振りまくsmile
Всем
дарю
улыбку
優しいの?
嫌みなの?
Добрая?
Или
ехидная?
そんなの
気には止めない主義なのよ
Мне
все
равно,
что
думают
余裕な
I′m
a
show
girl
(Dance
with
me,
bounce
with
me)
Невозмутимая
я
– девушка
из
шоу
(Танцуй
со
мной,
зажигай
со
мной)
ヒールは?
(ヒールは?)
Каблуки?
(Каблуки?)
ヘアメイク?
(ヘアメイク?)
Прическа
и
макияж?
(Прическа
и
макияж?)
このファッション?
(このファッション?)
Этот
наряд?
(Этот
наряд?)
ネイルは?
(ネイルは?)
Маникюр?
(Маникюр?)
Hurry
up!
(Hurry
up!)
Поторопись!
(Поторопись!)
これからよ
(これからよ)
Сейчас
начнется
(Сейчас
начнется)
さあ
本番
(本番)
Ну
что
ж,
главное
выступление
(Главное
выступление)
(Dream
it
baby,
dream
it
baby)
(Мечтай,
малыш,
мечтай,
малыш)
一列に
並べば
幕が上がり
Выстраиваемся
в
ряд,
поднимается
занавес
アルコール
片手にフィーバータイム
С
алкоголем
в
руке,
время
веселья
ラブコール
車の
keyをちらり
Призывные
взгляды,
мелькают
ключи
от
машины
今日は
誰を
お持ち帰りするの?
Кого
сегодня
уведу
с
собой?
手を引いて
連れ去ってよ
(Dance
for
me
tonight,
Dance
for
me
tonight)
Возьми
меня
за
руку
и
уведи
(Танцуй
для
меня
сегодня,
танцуй
для
меня
сегодня)
こんなドラマ
ありじゃない
Такая
история
вполне
возможна
大事なときに
シンデレラの様に
В
нужный
момент,
как
Золушка
上手な
I′m
a
show
girl
(Dance
with
me,
bounce
with
me)
Искусная
я
– девушка
из
шоу
(Танцуй
со
мной,
зажигай
со
мной)
揺るがない
瞳をみつめ
Смотрю
в
глаза,
не
отводя
взгляда
虜にしては
振り回す
Пленяю
и
играю
みんなが噂の
あたしのやり方
Все
говорят
о
моем
способе
上手な
I'm
a
show
girl
(Dance
with
me,
bounce
with
me)
Искусная
я
– девушка
из
шоу
(Танцуй
со
мной,
зажигай
со
мной)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): カミカオル, 倖田 來未
Album
Trick
date of release
28-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.