Lyrics and translation Kuna - Rain in Gastown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain in Gastown
Дождь в Гастауне
(I
can't
feel
my
face)
(Не
чувствую
лица)
(I
can't
feel
my
face)
(Не
чувствую
лица)
(I
can't
feel
my
face)
(Не
чувствую
лица)
(I
can't
feel
my
face)
(Не
чувствую
лица)
Pitter
patter.
Rain
falling
Кап-кап.
Дождь
падает
On
the
car
I'm
sitting
in
На
машину,
в
которой
я
сижу
Gas
town
Where
I'm
going
Гастаун,
куда
я
еду
Stone
bricks
what
I'm
seeing
tonight
Кирпичные
стены
— вот
что
я
вижу
сегодня
ночью
I
don't
know
what
the
motive
is
Я
не
знаю,
в
чём
смысл
Or
how
in
gonna
get
back
Или
как
я
вернусь
назад
But
the
feeling
I
have
right
now
Но
то
чувство,
которое
я
испытываю
сейчас
I
can't
turn
back
Я
не
могу
повернуть
назад
Pitter
patter.
Rain
falling
Кап-кап.
Дождь
падает
On
the
car
I'm
sitting
in
На
машину,
в
которой
я
сижу
Gas
town
Where
I'm
going
Гастаун,
куда
я
еду
Stone
bricks
what
I'm
seeing
tonight
Кирпичные
стены
— вот
что
я
вижу
сегодня
ночью
I
don't
know
what
the
motive
is
Я
не
знаю,
в
чём
смысл
Or
how
in
gonna
get
back
Или
как
я
вернусь
назад
But
the
feeling
I
have
right
now
Но
то
чувство,
которое
я
испытываю
сейчас
I
can't
turn
back
Я
не
могу
повернуть
назад
I'm
in
the
position
where
I'm
always
moving
forward
Я
в
таком
положении,
что
всегда
двигаюсь
вперёд
I
can't
turn
my
head
left
or
right
cuz
these
scrubs
make
me
slower
Не
могу
повернуть
голову
влево
или
вправо,
эти
неудачники
тормозят
меня
My
shawty
suck
like
a
blower
Моя
малышка
сосёт,
как
пылесос
She
want
my
dick
so
i
show
her
Она
хочет
мой
член,
так
что
я
показываю
ей
его
You
showing
hate
i
don't
know
ya
Ты
показываешь
ненависть,
я
тебя
не
знаю
My
sweater
Gosha
not
rowa
Мой
свитер
Гоша,
а
не
Рова
I'm
in
the
back
of
the
car,
1992
Benz
Я
на
заднем
сиденье
машины,
Мерседес
1992
года
The
heater
is
on,
And
I'm
losing
my
friends
Включена
печка,
и
я
теряю
друзей
Plus
it's
starting
to
rain,
Now
the
road
gonna
end
Плюс
ко
всему,
начинается
дождь,
и
дорога
скоро
кончится
Wholesome
tapes
number
2,
Bitch
I'm
going
full
send
"Целительные
кассеты"
номер
2,
детка,
я
иду
ва-банк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kianu Bahrami
Attention! Feel free to leave feedback.