Kunai Chrome - Nothing Left to Say. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kunai Chrome - Nothing Left to Say.




Nothing Left to Say.
Мне больше нечего сказать.
(1,2,3, go)
(1,2,3, погнали)
I don't got nothing to say (ohhh)
Мне больше нечего сказать (оххх)
I don't got nothing to say (ohhhh)
Мне больше нечего сказать (охххх)
I don't got nothing to say to you (yeah)
Мне больше нечего тебе сказать (да)
I don't got nothing to say to you
Мне больше нечего тебе сказать
I haven't been Deven since I was 19
Я не был собой с 19 лет
I haven't talked to you, since I was 17
Я не разговаривал с тобой с 17 лет
Ashes to ashtrays, dusk to dustbins
Пепел к пепельницам, сумерки к мусорным бакам
I don't know what everyone's smoking these days?
Я не знаю, что все курят в эти дни?
These days
В эти дни
I've talked to so many girls I've lost my personality
Я говорил с таким количеством девушек, что потерял свою индивидуальность
I've been lost in the world & I don't know what else to be
Я потерялся в этом мире и не знаю, кем мне еще быть
I don't know where I'm headed
Я не знаю, куда я иду
I don't got nothing to say (ohhh)
Мне больше нечего сказать (оххх)
I don't got nothing to say (ohhhh)
Мне больше нечего сказать (охххх)
I don't got nothing to say to you (yeah)
Мне больше нечего тебе сказать (да)
I don't got nothing to say to you
Мне больше нечего тебе сказать
Now I'm out here like what do I do?
Теперь я здесь, и что мне делать?
I'm out here being right 'bout who was wrong
Я здесь, чтобы сказать правду о том, кто был неправ
& Now I'm losing sight of what was already gone
И теперь я теряю из виду то, что уже ушло
You were so close to me that you could make another one
Ты была так близко ко мне, что могла бы сделать это снова
It hurts me every time I put you in song
Мне больно каждый раз, когда я вставляю тебя в песню
I been through, she said to "bring it home"
Я прошел через многое, она сказала: "Принеси это домой"
Forreal I wanted honesty out of a pretty girl
Честно говоря, я хотел честности от красивой девушки
But truth be told
Но, по правде говоря
I don't got nothing to say to you (ohhh)
Мне больше нечего тебе сказать (оххх)
I don't got nothing to say (ohhhh)
Мне больше нечего сказать (охххх)
I don't got nothing to say to you (yeah)
Мне больше нечего тебе сказать (да)
I don't got nothing to say to you
Мне больше нечего тебе сказать
So sick & tired of people coming in & out of my life
Мне так надоело, что люди входят и выходят из моей жизни
I can't take it, "this ain't no rest stop"
Я не могу этого вынести, "это не место для отдыха"
I don't want you in & out
Я не хочу, чтобы ты приходила и уходила
You gotta pick one, if you here to go
Тебе нужно выбрать что-то одно, если ты здесь, чтобы уйти
You gotta decide if you wanna stay
Ты должна решить, хочешь ли ты остаться
This is about them times, we would speak every night
Это о тех временах, когда мы разговаривали каждую ночь
& you would eventually leave forever
И ты в конце концов уходила навсегда





Writer(s): Deven R Knight


Attention! Feel free to leave feedback.