Lyrics and translation Kung Fu Vampire - Slice of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
taste
the
sacrifice,
Ты
можешь
вкусить
жертву,
It
ain't
got
nothin'
to
do
with
the
Antichrist
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
Антихристу.
A
massive
price
to
pay,
these
aphrodites
can
acid
rights
Огромная
цена,
чтобы
заплатить,
эти
Афродиты
могут
кислотные
права.
This
skeptical
weapon
tactical
method
Это
скептическое
оружие
тактический
метод
Stepping
with
the
essence
of
a
slice
of
life
Шагая
с
сущностью
кусочка
жизни
My
evil
presence
got
you
second
guessing
but
I
feel
it
right
Мое
злое
присутствие
заставило
тебя
сомневаться
но
я
чувствую
это
правильно
But
it's
enticing,
I'm
nice
and
stronger
than
a
bison
fighting
Но
это
заманчиво,
я
хорош
и
сильнее,
чем
Бизон.
And
I'm
even
colder
than
a
cold
church
older
than
vultures
that's
war
И
я
даже
холоднее
холодной
церкви
старше
стервятников
это
война
So
they're
poaching
with
a
Kavorkian
sword
Значит,
они
браконьерствуют
с
Каворкианским
мечом.
Mold
her
into
an
enemy
that
I
can
afford
Сделай
из
нее
врага,
которого
я
могу
себе
позволить.
The
elephant
in
the
sky
you
truly
should
not
ignore
Слона
в
небе
вы
действительно
не
должны
игнорировать
Sacrificial
juxtapose
Жертвенное
сопоставление
In
Hell
they
hold
the
eskimos
В
аду
они
держат
эскимосов.
Kiss
your
little
angel
toes
Поцелуй
свои
маленькие
ангельские
пальчики
Combustable,
and
anything
goes
Легко
воспламеняется,
и
все
идет
своим
чередом.
Cradle's
mould,
I
pagan
baby
blows
my
dick
Плесень
колыбели,
я
язычник,
детка,
отсасывает
мой
член.
And
everyone
in
town
is
crazy
bro
И
все
в
городе
сумасшедшие
братан
I
know
it's
sick
Я
знаю,
это
ужасно.
But
I
didn't
create
that
shit
Но
я
не
создавал
это
дерьмо.
I
hate
that
shit
Я
ненавижу
это
дерьмо
Embrace
that
shit
Прими
это
дерьмо.
I
ate
that
shit
Я
съел
это
дерьмо.
And
erase
that
shit
И
сотри
это
дерьмо.
Outta
my
brain
and
do
it
again
Убирайся
из
моего
мозга
и
сделай
это
снова
Get
robbed
of
all
my
insanity
Лишись
всего
моего
безумия
Can
it
be,
randomly,
selected
Может
ли
он
быть
выбран
случайно?
No
it's
you
Нет,
это
тебя
Protected
by
the
enemy
of
the
red,
white,
and
blue!
Защищает
враг
красных,
белых
и
синих!
I'm
walking
dead
and
alive
Я
жив
и
мертв.
Earth
lady,
blood
baby
die
Земная
леди,
кровавый
ребенок
умрет.
They
wanna
taste
it,
mama
Они
хотят
попробовать
его,
мама.
But
they
the
face
of
drama
Но
они-лицо
драмы.
An
ancient
state
that
waste
away
as
Древнее
государство,
которое
чахнет,
как
...
We
became
piranha,
no
guarantees
manana
Мы
стали
пираньями,
никаких
гарантий,
Манана.
Let's
save
the
earth
and
work
to
seek
Nirvana
Давай
спасем
Землю
и
будем
трудиться,
чтобы
обрести
нирвану.
First
thing
I'mma
do,
the
second
thing
on
ya
mind
Первое,
что
я
сделаю,
а
второе,
что
у
тебя
на
уме.
Three
strikes
for
humanity,
all
these
people
ain't
fine
Три
удара
за
человечество,
все
эти
люди
не
в
порядке.
All
these
dead
bodies
in
a
line
up,
in
a
system
that's
jerk-ed
Все
эти
мертвые
тела
выстроились
в
ряд,
в
системе,
которая
подорвана.
This
hate
we
possess
'em
how
we
stay
smirking
Эта
ненависть,
которой
мы
обладаем,
заставляет
нас
ухмыляться.
The
enemy
stay
lurking,
powder
it
stay
cooking
Враг
все
еще
прячется,
а
порошок
все
еще
варится.
Talking
it
way
louder,
but,
they
lay
shook-ed
Они
говорили
об
этом
гораздо
громче,
но
лежали,
потрясенные.
Smelling
that
gunpowder,
eating
that
clam
chowder
Нюхаю
порох,
ем
похлебку
из
моллюсков.
How
do
you
even
doubt
her?
Как
ты
вообще
можешь
сомневаться
в
ней?
Misfire,
abort,
savage
Осечка,
аборт,
дикарь
When
the
tots
I'm
ravaging
constantly
fight
the
urge
Когда
малыши
которых
я
опустошаю
постоянно
борются
с
желанием
And
it's
looking
quite
suburb,
but
no
opposition
emerge
И
это
выглядит
довольно
странно,
но
никакой
оппозиции
не
возникает.
You
posture
are
but
a
nerd,
I
cossage
you
with
a
blur
Твоя
поза-всего
лишь
ботаник,
я
покрываю
тебя
размытым
пятном.
Hostile,
obnoxious,
but
I
ain't
concerned
Враждебно,
противно,
но
меня
это
не
волнует.
You
saying
the
wordsmith
Ты
говоришь
кузнец
слов
But
the
actions
are
cracking,
smacking
your
lips
Но
действия
трещат,
ты
чмокаешь
губами.
And
I'm
packing
positivity
И
я
упаковываю
позитив
With
packs
in
poverty,
anonymous
anomaly,
economy
Со
стаями
в
нищете,
анонимной
аномалией,
экономикой
Out
of
a
dire
dichotomy,
precise,
separation
advice,
a
slice
of
life!
Из
ужасной
дихотомии,
точный
совет
по
разделению,
кусочек
жизни!
I'm
walking
dead
and
alive
Я
жив
и
мертв.
Earth
lady,
blood
baby
die
Земная
леди,
кровавый
ребенок
умрет.
They
wanna
taste
it,
mama
Они
хотят
попробовать
его,
мама.
But
they
the
face
of
drama
Но
они-лицо
драмы.
An
ancient
state
that
waste
away
as
Древнее
государство,
которое
чахнет,
как
...
We
became
piranha,
no
guarantees
manana
Мы
стали
пираньями,
никаких
гарантий,
Манана.
Let's
save
the
earth
and
work
to
seek
Nirvana
Давай
спасем
Землю
и
будем
трудиться,
чтобы
обрести
нирвану.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.