Lyrics and translation Kuningasidea - Enemmän duo ku sooloo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemmän duo ku sooloo
Больше дуэта, чем соло
Sisko,
älä
luovuta
vielä
Сестра,
не
сдавайся
пока,
Me
ollaan
vihdoin
oikeella
tiellä
Мы
наконец
на
правильном
пути.
Matka
on
pitkä
ja
kivinen
Путь
долгий
и
каменистый,
Mutta
älä
pelkää
Но
не
бойся,
Mä
otan
sut
vaikka
reppuselkään
Я
понесу
тебя
хоть
на
спине,
Ja
puolet
sun
huolistasi
kannan
И
половину
твоих
забот
возьму
на
себя.
Säkin
tekisit
mulle
niin
Ты
бы
тоже
сделала
для
меня
так,
älä
luovuta
vielä
Не
сдавайся
пока,
älä
anna
uskoasi
ihmisiin
Не
теряй
веру
в
людей.
Vielä
tulee
muutokset
murheisiin
Еще
будут
перемены
к
лучшему.
Jottei
kellään
olis
orpo
olo
Чтобы
никому
не
было
одиноко,
Tarvis
enemmän
duoo
ku
sooloo
Нужно
больше
дуэтов,
чем
соло.
Tää
menee
niille
jotka
yksin
kulkee
Это
для
тех,
кто
идет
один,
Koti
siellä
missä
sun
ei
tarvi
ketään
pois
sulkee
Дом
там,
где
тебе
не
нужно
никого
исключать.
Jottei
kellään
olis
orpo
olo
Чтобы
никому
не
было
одиноко,
Tarvis
enemmän
duoo
ku
sooloo
Нужно
больше
дуэтов,
чем
соло.
Tää
menee
niille
jotka
yksin
kulkee
Это
для
тех,
кто
идет
один.
Tää
menee
sulle
ja
sulle
ja
sulle
Это
для
тебя,
и
тебя,
и
тебя,
Ja
omistettuna
mun
koko
suvulle
И
посвящается
всей
моей
семье,
Joillain
menee
välit
У
некоторых
отношения
портятся,
Jotkut
lisää
siihen
tää
Некоторые
добавляют
к
этому
еще,
Neuvojenne
takii
en
suuntaa
karikolle
Благодаря
вашим
советам
я
не
сяду
на
мель.
Minä,
mutsi,
faija
Я,
мама,
папа,
Kolmistaa,
yläalamäet
Втроем,
взлеты
и
падения,
Aina
pystyy
jaksaa
Всегда
можно
справиться.
Ne
opetti
et
kukaan
ei
oo
suurempi
sua
Они
учили,
что
никто
не
выше
тебя,
Kaikki
saman
arvosia
Все
равны,
Tsiigaa
samaa
aurinkoa
Смотрят
на
одно
солнце.
Ja
mitä
näitä
ajatuksia
kätkeä
И
зачем
скрывать
эти
мысли,
Kun
ei
huolenpito
toisist
vaadi
verisidettä
Когда
забота
друг
о
друге
не
требует
кровного
родства.
Ei
sen
kummempaa
Ничего
особенного,
Me
oltiin
vaan
ihmisii
Мы
просто
люди,
Eli
peace
and
one
love,
eiks
nii
То
есть
мир
и
единая
любовь,
не
так
ли?
Jottei
kellään
olis
orpo
olo
Чтобы
никому
не
было
одиноко,
Tarvis
enemmän
duoo
ku
sooloo
Нужно
больше
дуэтов,
чем
соло.
Tää
menee
niille
jotka
yksin
kulkee
Это
для
тех,
кто
идет
один,
Koti
siellä
missä
sun
ei
tarvi
ketään
pois
sulkee
Дом
там,
где
тебе
не
нужно
никого
исключать.
Jottei
kellään
olis
orpo
olo
Чтобы
никому
не
было
одиноко,
Tarvis
enemmän
duoo
ku
sooloo
Нужно
больше
дуэтов,
чем
соло.
Tää
menee
niille
jotka
yksin
kulkee
Это
для
тех,
кто
идет
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.