Beech Mein -
Kuns
,
Natiq
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afsana
tera
mera
chatkhaare
waala
Unsere
Romanze,
würzig
und
prickelnd,
Beech
beech
mein
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Sur
lag
jaata
hai
mera
tumhare
waala
Mein
Gesang
findet
deinen
Rhythmus,
Beech
beech
mein
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Afsana
tera
mera
chatkhaare
waala
Unsere
Romanze,
würzig
und
prickelnd,
Beech
beech
mein
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Sur
lag
jaata
hai
mera
tumhare
waala
Mein
Gesang
findet
deinen
Rhythmus,
Beech
beech
mein
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Shola
shola
saansein
bhaari
bhaari
Feurig,
feurig,
die
Atemzüge
schwer,
Aaja
na
jalenge
baari
baari
Komm,
lass
uns
abwechselnd
brennen,
Badlega
phir
yeh
status
Dann
ändert
sich
dieser
Status
Kanwaare
waala
beech
beech
mein
des
Junggesellen,
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Afsana
tera
mera
chatkhaare
wala
Unsere
Romanze,
würzig
und
prickelnd,
Beech
beech
mein
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
(Instrumental)
(Instrumental)
Hai
safar
mein
zameen
Der
Boden
ist
in
Bewegung,
Chal
raha
aasmaan
der
Himmel
zieht
dahin,
Dono
ki
jo
kahaani
unsere
beider
Geschichte,
Hoke
naa
ho
bayaan
unausgesprochen.
O
begaani
jagah
pe
nadaani
Oh,
an
einem
fremden
Ort,
diese
Torheit,
Karein
na
karein
toh
kahaan
sollen
wir
sie
tun
oder
nicht?
Jaldi
mein
ye
pal
dheeme
In
der
Eile,
warum
verlangsamen
sich
Kyun
hain
chalte
yahaan
diese
Momente
hier?
Aadha
tujhe
dekhan
aadha
Baaki
Sehe
dich
halb
an,
die
andere
Hälfte,
Baaki
aadhe
mein
hai
kya
chalaki
was
für
eine
List
steckt
in
der
anderen
Hälfte?
Dikhla
de
gussa
woh
bhi
Zeig
mir
auch
diesen
Zorn,
Karaare
wala
beech
beech
mein
den
würzigen,
immer
zwischendurch.
Beech
mein
armaan
aise
jaage
(hoon
hoon)
Zwischendurch
erwachen
solche
Sehnsüchte
(hoon
hoon),
Nishaane
nazar
ne
daage
(hoon
hoon)
die
Augen
haben
gezielt
(hoon
hoon),
Kahe
dil
ki
badh
ja
aage
das
Herz
sagt,
geh
weiter.
Kabhi
door
door
Manchmal
fern,
fern,
Kabhi
paas
paas
manchmal
nah,
nah,
Kabhi
door
paas
manchmal
fern
und
nah,
Ke
beech
beech
mein
(hoon
hoon)
immer
zwischendurch
(hoon
hoon).
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Kabhi
door
paas
Manchmal
fern
und
nah,
Kabhi
paas
door
manchmal
nah
und
fern,
Kabhi
saans
saans
ke
manchmal
zwischen
jedem
Atemzug,
Beech
beech
mein
(hoon
hoon)
immer
zwischendurch
(hoon
hoon).
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Shola
shola
saansein
bhaari
bhaari
Feurig,
feurig,
die
Atemzüge
schwer,
Aaja
na
jalenge
baari
baari
Komm,
lass
uns
abwechselnd
brennen,
Badlega
phir
yeh
status
Dann
ändert
sich
dieser
Status
Kanware
waala
beech
beech
mein
des
Junggesellen,
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Afsana
tera
mera
chatkhaare
wala
Unsere
Romanze,
würzig
und
prickelnd,
Beech
beech
mein
immer
zwischendurch.
(Beech
beech
mein...)
(Zwischendurch...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raghav Mittal
Attention! Feel free to leave feedback.