Lyrics and translation Kup Kodein - Jako Panna
Víte
o
čem
je
"Like
a
Virgin"?
Ты
знаешь,
что
такое
"Как
девственница"?
Je
to
o
zranitelný
holce
Речь
идет
об
уязвимой
девушке
Párkrát
to
pořádně
odnesla
a
potom
Она
проделала
это
несколько
раз,
а
потом
Potom
potkala
tohodle
chlápka
Потом
она
встретила
этого
парня
Nebyla
ten
nejsnadnější
type
Она
была
не
из
самых
легких
Stejně
do
ní
patřím
jak
do
Sprite
Я
такая
же
часть
этого,
как
и
Спрайт.
Jsem
ten,
o
kom
se
ti
můry
zdáj
Я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь
Já
o
tobě
plivu
shit
na
mic
Я
плюю
дерьмом
в
микрофон.
Nebyla
ten
nejsnadnější
type
Она
была
не
из
самых
легких
Stejně
do
ní
patřím
jak
do
Sprite
(Kodein)
Я
принадлежу
ему
так
же
сильно,
как
и
Спрайту.
Jsem
ten,
o
kom
se
ti
můry
zdáj
Я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь
Já
o
tobě
plivu
shit
na
mic
Я
плюю
дерьмом
в
микрофон.
Ani
neví
co
má
v
hlavě
(woah)
Он
даже
не
знает,
что
у
него
в
голове
(ого)
Pull
up
na
ni
v
černý
balaklavě
(pa
pa
pa)
Надень
на
нее
черную
балаклаву
(па-па-па)
Ne,
nejsou
to
nervy,
je
to
zánět
Нет,
это
не
нервы,
это
воспаление
Málem
si
ublížila
sama
Ты
чуть
не
причинил
себе
боль.
Tohle
je
můj
move
Это
мой
ход
Buď
to
ber
nebo
to
zanech
tu
Принимай
это
или
оставь
Nechci
žádnej
proof
Мне
не
нужны
никакие
доказательства.
Hacknul
jsem
ji
jako
Daemon
Tools
Я
взломал
его
как
Daemon
Tools
Ne,
nebudu
fool
Нет,
я
не
буду
дураком
Vem
si,
co
chceš,
ale
nech
mi
mood
Бери,
что
хочешь,
но
оставь
мне
настроение
Mozek
je
můj
loot
Мозг
- моя
добыча
Jsem
jak
zombie,
podle
toho
look
(wha)
Судя
по
всему,
я
похож
на
зомби
(что?)
Uvažovala
už
i
o
xanech
Она
подумала
о
Ксане.
Terapie
mozku,
vítr
vane
(ye)
Мозговая
терапия,
ветряные
ванны
(ye)
V
mým
systému
gas
teče
jak
pramen
В
моей
системе
газ
течет
как
пружина
První
druhej
dáme
Первая
вторая
леди
Zmizíme
- ty
půjdeš
s
davem
(ye)
Мы
исчезаем
- ты
уходишь
с
толпой
(да)
Kolem
mě
jsou
samý
špatný
dámy
(bish)
Я
окружен
плохими
дамами
(биш)
Kolem
mě
je
cloud
jak
v
Amsterdamu
(smoke)
Вокруг
меня
облако,
как
в
Амстердаме
(дым)
Kolem
mě
jen
skuteční
bez
rámu
Вокруг
меня
просто
настоящая
бескаркасность
Kolem
mě
je
neskutečně
moc
stylu
bez
reklamy
Вокруг
меня
много
стиля
и
без
рекламы.
Nebyla
ten
nejsnadnější
type
Она
была
не
из
самых
легких
Stejně
do
ní
patřím
jak
do
Sprite
Я
такая
же
часть
этого,
как
и
Спрайт.
Jsem
ten,
o
kom
se
ti
můry
zdáj
Я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь
Já
o
tobě
plivu
shit
na
mic
Я
плюю
дерьмом
в
микрофон.
Nebyla
ten
nejsnadnější
type
Она
была
не
из
самых
легких
Stejně
do
ní
patřím
jak
do
Sprite
(Kodein)
Я
принадлежу
ему
так
же
сильно,
как
и
Спрайту.
Jsem
ten,
o
kom
se
ti
můry
zdáj
Я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь
Já
o
tobě
plivu
shit
na
mic
Я
плюю
дерьмом
в
микрофон.
"Like
a
Virgin"
není
o
nějaký
citlivý
holce
"Как
девственница"
- это
не
про
чувствительную
девушку.
Která
potká
hodnýho
kluka
Кто
встречает
хорошего
мальчика
Je
to
o
týhle
děvce
Все
дело
в
этой
сучке.
Která
je
normálně
šoustací
mašina
Которая
обычно
является
гребаной
машиной
Myslím
tím
ráno,
ve
dne,
v
noci,
odpoledne
Я
имею
в
виду
утро,
день,
ночь,
послеобеденное
время.
No
a
teď
ona
dostává
tuhle
И
теперь
она
понимает
это.
"Šoustací
lekci"
a
cítí
věci
"К
черту
урок"
и
прочувствовать
что-то
Který
necítila
už
věčnost
Кто
не
чувствовал
себя
вечным
Bolí
ji
to
Это
причиняет
ей
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zacoteplatim
Attention! Feel free to leave feedback.