Kurban - Ben Değilim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurban - Ben Değilim




Ben Değilim
Я не я
Söyleyecek sözün yoksa dinle (dinle)
Если нечего сказать, слушай (слушай),
Dönüşü olmayan yola girme (girme)
На путь без возврата не вставай (не вставай).
Ne gariptir sevenler kavuşmaz (kavuşmaz)
Как странно, любящие не воссоединяются (не воссоединяются).
Bu sözlere inandın mı? Söyle (söyle)
Ты веришь этим словам? Скажи (скажи).
Hiçbir anlamı yok, sadece sus ve dinle
Нет в этом никакого смысла, просто молчи и слушай.
Gerçekler nerede? Sadece sus ve dinle
Где правда? Просто молчи и слушай.
Ne yazarım, ne söylerim
Не могу ни писать, ни говорить,
Ne konuşur, ne gözlerim
Не говорят, не смотрят глаза мои.
Sadece durmuş dinlerim
Просто замерли, слушая.
Öyleyse ben ben değilim
Тогда я не я.
Söyleyecek sözün yoksa dinle (dinle)
Если нечего сказать, слушай (слушай),
Dönüşü olmayan yola girme (girme)
На путь без возврата не вставай (не вставай).
Ne gariptir sevenler kavuşmaz (kavuşmaz)
Как странно, любящие не воссоединяются (не воссоединяются).
Bu sözlere inandın mı? Söyle (söyle)
Ты веришь этим словам? Скажи (скажи).
Hiçbir anlamı yok, sadece sus ve dinle
Нет в этом никакого смысла, просто молчи и слушай.
Gerçekler nerede? Sadece sus ve dinle
Где правда? Просто молчи и слушай.
Ne yazarım, ne söylerim
Не могу ни писать, ни говорить,
Ne konuşur, ne gözlerim
Не говорят, не смотрят глаза мои.
Sadece durmuş dinlerim
Просто замерли, слушая.
Öyleyse ben, ben değilim
Тогда я, я не я.
Hiçbir anlamı yok, sadece sus ve dinle
Нет в этом никакого смысла, просто молчи и слушай.
Gerçekler nerede? Sadece sus ve dinle
Где правда? Просто молчи и слушай.
Ne yazarım, ne söylerim
Не могу ни писать, ни говорить,
Ne konuşur, ne gözlerim
Не говорят, не смотрят глаза мои.
Sadece durmuş dinlerim
Просто замерли, слушая.
Öyleyse ben, ben değilim
Тогда я, я не я.
Ne yazarım, ne söylerim
Не могу ни писать, ни говорить,
Ne konuşur, ne gözlerim
Не говорят, не смотрят глаза мои.
Sadece durmuş dinlerim
Просто замерли, слушая.
Ne yapayım, ben böyleyim
Что мне делать, вот такой я.
Çekinir görmez gözlerim
Стоит увидеть - глаза мои прячутся.
Öyleyse ben, ben değilim
Тогда я, я не я.
(Şimdi size kendi bestelediğim bir şarkıyı okuyacağım)
(Сейчас я спою вам песню собственного сочинения.)





Writer(s): Deniz Yılmaz


Attention! Feel free to leave feedback.