Lyrics and translation Kurban - Sorma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorma
"Nerdesin?"
Diye
Не
спрашивай
"Где
ты?"
Döndüm
geldiğim
yere
Вернулся
туда,
откуда
пришёл
Nerde
ararsın
beni?
Где
ты
ищешь
меня?
Gezer
iken
üstümde
Пока
брожу
по
тебе
Gidenin
ardından
bakma,
düşme
peşine
Не
смотри
вслед
ушедшему,
не
гонись
за
ним
Kimden
ne
fayda
gördün
ki?
От
кого
ты
видела
пользу?
Niye
bu
çile?
Зачем
эти
мучения?
Kurban
olam
uyan
artık,
dön
özüne
Умоляю,
проснись,
вернись
к
себе
Gidenin
ardından
bakma,
düşme
peşine
Не
смотри
вслед
ушедшему,
не
гонись
за
ним
Kimden
ne
fayda
gördün
ki?
От
кого
ты
видела
пользу?
Niye
bu
çile?
Зачем
эти
мучения?
Kurban
olam
uyan
artık,
dön
özüne
Умоляю,
проснись,
вернись
к
себе
Sorma
"Nerdesin?"
Diye
Не
спрашивай
"Где
ты?"
Döndüm
geldiğim
yere
Вернулся
туда,
откуда
пришёл
Nerde
ararsın
beni?
Где
ты
ищешь
меня?
Gezer
iken
üstümde
Пока
брожу
по
тебе
Gidenin
ardından
bakma,
düşme
peşine
Не
смотри
вслед
ушедшему,
не
гонись
за
ним
Kimden
ne
fayda
gördün
ki?
От
кого
ты
видела
пользу?
Niye
bu
çile?
Зачем
эти
мучения?
Kurban
olam
uyan
artık,
dön
özüne
Умоляю,
проснись,
вернись
к
себе
Sorma
"Nerdesin?"
Diye
Не
спрашивай
"Где
ты?"
Döndüm
geldiğim
yere
Вернулся
туда,
откуда
пришёл
Nerde
ararsın
beni?
Где
ты
ищешь
меня?
Gezer
iken
üstümde
Пока
брожу
по
тебе
Senin
derdin
kendine
Твои
проблемы
касаются
только
тебя
Kimden
ne
fayda
gördün
söyle
Скажи,
от
кого
ты
видела
пользу?
Senin
derdin
kendine
Твои
проблемы
касаются
только
тебя
Suyun
kaynak
olduğu
Там,
где
бьет
источник
Ağaç
kökün
saldığı
Где
дерево
пускает
корни
Eşin
dostun
gittiği
Куда
ушли
твои
родные
и
близкие
Yerde
bulursun
beni
Там
ты
меня
и
найдешь
Yolun
ayrıldığı
Где
пути
разошлись
Gidenin
dönmediği
Откуда
нет
возврата
Çarenin
olmadığı
Где
нет
тебе
спасения
Yerde
bekliyorum
seni
Там
я
жду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deniz Yılmaz
Album
Kurban
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.