Lyrics and translation Kurdo - Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
Ghetto,
Air
Max
oder
Frees
Это
гетто,
Air
Max
или
Free,
Renn
renn,
Püff
- Bena3let
Police,
Беги,
беги,
пых
- проклятые
копы,
Mein
Beruf,
Bandit
auf
Vollzeit
Моя
работа,
бандит
на
полную
ставку,
Kragen
hoch
- mit
dem
Kampfblick
auf
Bordstein!
Воротник
поднят
- с
боевым
взглядом
на
тротуар!
Zeitvertreib,
denn
der
Schwarzkopf
kommt
raus,
provozieren,
rcht
püff-
Времяпрепровождение,
ведь
брюнет
выходит,
провоцирует,
прямо
пых
-
Auf
dem
Zahnstocher
kauen
Жуёт
зубочистку,
Regel
Nummer
1:
Tätersprache-Mimik
Правило
номер
1:
мимика
преступника,
Lederjacken
Image,
jeden
Abend
willig
Имидж
в
кожаной
куртке,
каждый
вечер
готов,
Ganz
viel
abziehen
mit
Kumpel
mit
schiefen
Nasen
Много
чего
стянуть
с
корешом
с
кривым
носом,
Rumhängen
in
Tiefgaragen,
Hundebellen
tief
atmen
Тусоваться
в
подземных
гаражах,
глубоко
дышать
собачьим
лаем,
Ecnebi,
Serseri,
Alphastil,
Pass
asyl
Иностранец,
бродяга,
альфа-стиль,
дай
убежище,
Nacht
aktiv,
Barca
Spiel,
das
Berlin,
fuck
Paris!
Ночью
активен,
матч
Барсы,
это
Берлин,
к
чёрту
Париж!
Geld
verdienen
(Geld
verdienen)
- unsere
Hände
schwitzen
Зарабатывать
деньги
(зарабатывать
деньги)
- наши
руки
потеют,
Schlappen,
Jogginghose
- Unterhemd
zerrissen
Тапочки,
спортивки
- рваная
майка,
Die
Kultur
auf
Marlboro
*tffffft*
Teergeschmack,
Культура
на
Marlboro
*тffffft*
вкус
дёгтя,
Um
0 Uhr
wird
es
Ghetto
in
jede
Stadt
В
00:00
в
каждом
городе
становится
гетто,
Polizei
- Hände
hoch,
in
Deckung
Полиция
- руки
вверх,
в
укрытие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
In
Handschellen
- wegen
dem
Aussehen
und
den
Tattoos
В
наручниках
- из-за
внешности
и
татуировок,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
Ich
soll
mich
ändern,
sonst
gibt
es
keine
Rettung?
Я
должен
измениться,
иначе
не
будет
спасения?
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
Du
kommst
nicht
klar?
Pech,
wir
sind
echt
so
Тебе
не
нравится?
Не
повезло,
мы
такие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Плевать,
я
останусь
в
гетто!
Ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто!
In
meinem
Ghetto
ist
es
80
Grad
heiß
В
моём
гетто
80
градусов
жары,
Klassisch
Bart
3-Tage,
Pass
Bild
schwarz-weiß
Классическая
трёхдневная
щетина,
фото
на
паспорт
чёрно-белое,
Flucht
vor
der
Abschiebung
- Muskel
macht
Kilos
Побег
от
депортации
- мышцы
делают
килограммы,
Plus
oder
krass
Minus,
Flucht
komm
Casino
Плюс
или
большой
минус,
беги,
давай
в
казино,
Es
gibt
Bargeld
für
zapzarap
Ware,
Есть
наличные
за
товар
быстрого
сбыта,
Radikaler
Boxerschnitt
- Uppercut
Narbe
Радикальная
боксёрская
стрижка
- шрам
от
апперкота,
Redbull
zum
auf
bleiben,
Treff
Punkt
um
Raubzeit
Red
Bull,
чтобы
не
спать,
место
встречи
во
время
ограбления,
Schnell
Jungs,
aussteigen
- OK!
Быстро,
парни,
выходим
- ОК!
Wir
lieben
den
Geruch
von
Benzin
Мы
любим
запах
бензина,
Boxe
zu,
aggressiv
- Kopf
kaputt
Aspirin
Дай
по
морде,
агрессивно
- голова
разбита,
аспирин,
Dein
Beruf
ist
mit
deinem
Aussehen
verbunden
Твоя
профессия
связана
с
твоей
внешностью,
Raubtäter-Kumpel
oder
Schaufenster-Kunde
Кореш-грабитель
или
покупатель
у
витрины,
Freitags
im
Muskelshirt,
Rap
still
Nikotin
По
пятницам
в
майке,
рэп-стиль,
никотин,
Nike
Kappe
umgekehrt
Messi-Trikot,
Jeans
Кепка
Nike
задом
наперёд,
футболка
Месси,
джинсы,
Funkmeldung,
Blaulicht
- in
Deckung
und
Spring
Сообщение
по
рации,
мигалки
- в
укрытие
и
прыгай,
So
merkst
du
immer,
dass
das
Ghetto
beginnt!
Так
ты
всегда
понимаешь,
что
начинается
гетто!
Polizei
- Hände
hoch,
in
Deckung
Полиция
- руки
вверх,
в
укрытие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
In
Handschellen
- wegen
dem
Aussehen
und
den
Tattoos
В
наручниках
- из-за
внешности
и
татуировок,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
Ich
soll
mich
ändern,
sonst
gibt
es
keine
Rettung?
Я
должен
измениться,
иначе
не
будет
спасения?
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
Du
kommst
nicht
klar?
Pech,
wir
sind
echt
so
Тебе
не
нравится?
Не
повезло,
мы
такие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Плевать,
я
останусь
в
гетто!
Ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто!
Police
und
Täter,
zwischen
Q7-Räder
Полиция
и
преступники,
между
колёсами
Q7,
So
viel
zum
Thema:
Ghetto!
Ghetto!
Ghetto!
Вот
так
обстоят
дела:
Гетто!
Гетто!
Гетто!
Alphajacke
Leder,
Nike
Free
Treter
Кожаная
куртка
Alpha,
кроссовки
Nike
Free,
Scheiß
auf
die
Lehrer
- so
viel
zum
Thema:
Ghetto!
Ghetto!
Ghetto!
К
чёрту
учителей
- вот
так
обстоят
дела:
Гетто!
Гетто!
Гетто!
Polizei
- Hände
hoch,
in
Deckung
Полиция
- руки
вверх,
в
укрытие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
In
Handschellen
- wegen
dem
Aussehen
und
den
Tattoos
В
наручниках
- из-за
внешности
и
татуировок,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
Ich
soll
mich
ändern,
sonst
gibt
es
keine
Rettung?
Я
должен
измениться,
иначе
не
будет
спасения?
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto,
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto
Плевать,
я
останусь
в
гетто,
ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто,
Du
kommst
nicht
klar?
Pech,
wir
sind
echt
so
Тебе
не
нравится?
Не
повезло,
мы
такие,
Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Sch-Sch-Scheiß
drauf
ich
bleib
Ghetto!
Плевать,
я
останусь
в
гетто!
Ч-ч-плевать,
я
останусь
в
гетто!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurdo, Simon Markus
Attention! Feel free to leave feedback.