Kurdo - Letzter seiner Art - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kurdo - Letzter seiner Art




Letzter seiner Art
Last of His Kind
Yeah, Zino schickt mir einen Beatpaket
Yeah, Zino sends me a beat pack
Und sagt deutschem Rap auf Wiedersehen
And says goodbye to German rap
Sagt der Szene ab jetzt gebe ich den Ton an
Says from now on I set the tone
Und rechne, mit jedem Hurensohn ab
And settle scores with every son of a bitch
Ich setze Kopfgeld auf Rapper aus
I put a bounty on rappers
Du bist Gangster? Ich ficke deine Gangsterbraut
You're a gangster? I'll fuck your gangster girl
Der Unterschied? Ich hab kein Gewissen, du kein Schwanz
The difference? I have no conscience, you have no dick
Du verhältst dich wie ein Mädchen
You act like a girl
Denn du disst mich auf Distanz
Because you diss me from a distance
Sag mir, warum sehen Rapper jetzt wie ich aus?
Tell me, why do rappers look like me now?
Du hast Stolz? Kein Problem, ich wichs' auch
You have pride? No problem, I jerk off too
Eure Tage sind gezählt, ich schaufel euer Grab
Your days are numbered, I'm digging your grave
Neues Album, neuer Part
New album, new verse
Mein Schwanz in eurem Arsch, yeah
My dick in your ass, yeah
Tausend Rapper, machen mir auf Kampfhunde
A thousand rappers, acting like attack dogs
Ich hol mein Revolver raus und sag:
I pull out my revolver and say:
"Jetzt ist Tanzstunde!"
"Now it's dance class!"
Und ich bräune mich unter der Sonne
And I'm tanning under the sun
Mein Album ist da, also Mund auf ich komme!
My album is here, so open wide, I'm coming!
Ich setze meine Gage auf dein Arsch
I bet my fee on your ass
Denn ich bin, der Letzte meiner Art, pscht!
Because I'm the last of my kind, psht!
Du hast verstanden was ich sag
You understand what I'm saying
Denn ich bin, der Letzte meiner Art!
Because I'm the last of my kind!
Und ab heute rappen deine Fans meine Parts
And from today on, your fans will rap my parts
Denn ich bin, der Letzte meiner Art!
Because I'm the last of my kind!
Und irgendwann, steht das an mein Grab
And someday, this will be on my grave
Denn er war, der Letzte seiner Art!
Because he was, the last of his kind!
Okay, Zino halt den Beat an
Okay, Zino stop the beat
Es ist Kopfsache, ich regel es wie Zidane
It's a head thing, I handle it like Zidane
Ich serviere deutschem Rap die scheiße mit 'nem Lieferwagen
I'm serving German rap shit with a delivery van
Sag mir wie viel Rapper würden mir für einem Feature blasen?
Tell me how many rappers would suck me for a feature?
Versprochen, wer ab jetzt kein Respekt hat
I promise, anyone who disrespects me from now on
Ficke ich den Stolz seiner Schwester
I'll fuck his sister's pride
Kopf hoch du Gangster, jetzt werden die Karten neu gemischt
Head up, gangster, the cards are being reshuffled now
Ich muss machen was ich machen muss
I have to do what I have to do
Ich bereue nichts!
I regret nothing!
Ja sie kenn'n diese Art nicht von mir
Yeah, they don't know this side of me
Der Typ der deine Fresse mit 'nem Schlagring poliert
The guy who polishes your face with a knuckle duster
Ich nimm mein Feind mit ins Grab
I take my enemy to the grave
Von Armut in die Charts
From poverty to the charts
Du willst Respekt? Dann musst du machen was du sagst
You want respect? Then you have to do what you say
Du bist Straße? Ich bin auf dem Bürgersteig
You're street? I'm on the sidewalk
Und ich stecke mein Schwanz tief in deine Würde rein
And I stick my dick deep in your dignity
Fick das Grundgesetz
Fuck the constitution
Ihr habt mich unterschätzt
You underestimated me
Ich lass dich bluten, der Grund?
I'll make you bleed, the reason?
Ich mach es für's Geschäft
I do it for the business
Ich setze meine Gage auf dein Arsch
I bet my fee on your ass
Denn ich bin, der Letzte meiner Art, pscht!
Because I'm the last of my kind, psht!
Du hast verstanden was ich sag
You understand what I'm saying
Denn ich bin, der Letzte meiner Art!
Because I'm the last of my kind!
Und ab heute rappen deine Fans meine Parts
And from today on, your fans will rap my parts
Denn ich bin, der Letzte meiner Art!
Because I'm the last of my kind!
Und irgendwann, steht das an mein Grab
And someday, this will be on my grave
Denn er war, der Letzte seiner Art!
Because he was, the last of his kind!





Writer(s): SINAN DOGAN, KURDO KADER


Attention! Feel free to leave feedback.