Kurdo - Spiegel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurdo - Spiegel




Hey Kleiner, bleib kurz mal steh'n
Эй, малыш, остановись на минутку.
Ich hab' dich lange nicht geseh'n
Я давно тебя не видел.
Du warst mit Schlangen unterwegs
Ты ходил со змеями
Du veränderst dich jeden Tag, ich seh' dis doch
Ты меняешься каждый день, я вижу
Du läufst an mir vorbei, als wären wir uns niemals begegnet
Ты бежишь мимо меня, как будто мы никогда не встречались
Du redest nicht mit mir wie damals vor dem Schlafengeh'n
Ты не разговариваешь со мной, как тогда, перед сном
Du bist verblendet, siehst mich nicht mal in dein AMG
Ты ослеплен, даже не видишь меня в своем AMG
Ich geb' dir oft ein Zeichen, doch du verachtest mich
Я часто подаю тебе знак, но ты меня презираешь
Aber im Innern bist du eigentlich zu krass gefickt
Но внутри ты на самом деле слишком сильно трахаешься
So viele liken deine Bilder
Так много лайков ваших фотографий
Auf Instagram mit Filter, Erwachsene und Kinder
На Instagram с фильтром, взрослые и дети
Doch wenn es nicht so aussieht wie die andern sich es wünschen
Но если это не так, как хотелось бы другим
Postest du den Scheiß nicht, weil es keine Likes bringt
Вы не публикуете дерьмо, потому что оно не приносит симпатий
Doch ich war da, auch wenn du mal scheiße aussahst
Но я был там, даже когда ты выглядел дерьмом
Und beide Augen blau war'n nach der Schlägerei
И оба глаза синие были после драки
Hab' sie dir gezeigt, deine Stärken, deine Schwächen
Показал тебе свои сильные стороны, свои слабости
Du darfst nicht aufhör'n zu lächeln, selbst wenn sie dich verletzen
Ты не можешь перестать улыбаться, даже если они причинят тебе боль
Yeah, ja kleiner Mann, es ist Zeit vergang'n
Да, да, маленький человек, пришло время
Wir hab'n gelacht und geweint zusamm'n
Мы смеялись и плакали вместе
Wir hab'n so oft zusamm'n gespielt, du hast mich angemalt
Мы столько раз играли вместе, ты нарисовал меня
Mit dein'n Geschwistern, weißt du noch, wie alt wir war'n?
С твоими братьями и сестрами, помнишь, сколько нам было лет?
Kannst du dich erinnern, wie oft wir das geübt haben?
Ты помнишь, сколько раз мы это практиковали?
Dein'n Stresserblick, dein'n Uppercut
Твой напряженный взгляд, твой апперкот
Den Gangster, den Verführer
Бандита, соблазнителя
Ja, genau, du hast mir alles anvertraut
Да, именно, ты доверил мне все
Und heute kommst du an, nur wenn du etwas brauchst
И сегодня вы приходите, только когда вам что-то нужно
Eine Bestätigung wie das an deinem Handgelenk
Подтверждение, как это на вашем запястье
Dass ich dir sag', dass du gut aussiehst für die anderen
Что я скажу тебе, что ты хорошо выглядишь для других
Doch wenn wir was an mir nicht passt, machst du das Licht aus
Но если что-то во мне не устраивает, ты выключаешь свет
Doch du sollst wissen, wenn du gehst, geh' ich auch
Но я хочу, чтобы ты знал, что если ты уйдешь, я тоже уйду
Ja, du bist nicht mehr du, aber warum
Да, ты уже не ты, но почему
Lässt du an mir deine Wut raus, wenn du dir etwas nicht zutraust?
Ты позволишь мне выплеснуть на тебя свой гнев,если ты не доверяешь себе?
Hab' dir deine Angst genomm'n, machte dich zum Kämpfer
Я тебя напугал, сделал бойцом
Dir gezeigt, dass es normal ist, dass Menschen sich verändern
Вы показали, что это нормально, когда люди меняются





Writer(s): KURDO, ZINOBEATZ


Attention! Feel free to leave feedback.