Lyrics and translation Kurdo - Trendsetter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trendsetter
Законодатель моды
Ihr
wollt
den
Alten
Kurdo
wieder
mit
der
Jogginghose
Вы
хотите
старого
Курдо
обратно
в
спортивках,
Nike
Free
3.0
und
der
Rocky
Pose?
Nike
Free
3.0
и
позой
как
у
Рокки?
Ok
Cousin!
Zino
mach
mir'n
Ghettobeat
Окей,
кузен!
Зино,
сделай
мне
гетто-бит.
Ich
mein
ein
Ghettobeat,
ohne
Melodie
Я
имею
в
виду
гетто-бит,
без
мелодии.
Du
willst
die
Wahrheit
hören,
ok
fick
Kunst
Ты
хочешь
услышать
правду,
окей,
к
черту
искусство.
In
meiner
Heimat
hat
man
ein
Kalasch
statt
Pitbulls
У
меня
на
родине
у
людей
калаши
вместо
питбулей.
Mach
doch
was
du
willst,
Spast
Делай,
что
хочешь,
придурок.
Von
mir
aus,
rap
dein
Ding
Читай
свой
рэп,
мне
плевать.
Aber
wenn
willst
du
Schwuchtel
Respekt
beibringen
Но
кого
ты,
педик,
хочешь
научить
уважению?
Fick
deine
stichelein,
rede
wie
ein
Mann
К
черту
твои
подколы,
говори
как
мужчина.
Doch
es
ist
wie
es
ist,
diese
Szene
hat
kein
Schwanz
Но
как
есть,
так
есть,
у
этой
сцены
нет
яиц.
Scheiß
auf
dein
Hiphop-Image
und
dein
echten
Rap
Насрать
на
твой
хип-хоп
имидж
и
твой
настоящий
рэп.
Im
Endeffekt
geht
es
darum,
wer
dein
Benzer
lenkt
В
конечном
итоге,
важно
кто
рулит
твоим
мерсом.
Was
für
Legende,
deine
krassen
Part's
sind
out
Какая
легенда,
твои
крутые
куплеты
устарели.
Ich
komm
in
deine
Stadt,
löse
Massenpanik
aus
Я
приезжаю
в
твой
город
и
вызываю
массовую
панику.
Ihr
seid
alle
Junkies,
macht
mir
nicht
auf
Dealer
Вы
все
наркоманы,
не
стройте
из
себя
дилеров.
Ich
bin
Flüchtling
seit
Tag
1,
Anti
Pegida
Я
беженец
с
первого
дня,
анти-Пегида.
Das
mach
ich
in
ner'
Stunde
mit
nur
paar
Takte
Я
делаю
это
за
час,
всего
парой
тактов.
Passt,
ich
hab
10
Konten
bei
der
Sparkasse
Всё
путём,
у
меня
10
счетов
в
Сбербанке.
Krass,
wie
viel
Deutschrapper
mir
jetzt
nachmachen
Жесть,
как
много
немецких
рэперов
теперь
мне
подражают.
Ich
rappe
Halbmond
Live
und
ihr
Arsch
wackelt
Я
читаю
про
полумесяц
вживую,
а
ваши
задницы
трясутся.
Es
ist
Ghetto,
sie
wollen
mein
Titel
testen
Это
гетто,
они
хотят
проверить
мой
титул.
Seit
Slumdog
sehe
ich,
wie
Rapper
ihr
Image
wechseln
Со
времен
"Миллионера
из
трущоб"
я
вижу,
как
рэперы
меняют
свой
имидж.
Ich
bin
nicht
wie
ihr,
ich
komm
aus
der
Tiefgarage
Я
не
такой,
как
вы,
я
из
подземного
гаража.
Ich
schreib
zwei
Alben,
während
ihr
auf
Feature
wartet
Я
пишу
два
альбома,
пока
вы
ждете
фитов.
Komm
mir
nicht
mit
Menschenrechte,
fick
dich
Hund
Не
надо
мне
про
права
человека,
пошел
ты,
пёс.
Ich
bin
Kurdo,
ich
feier
Saddams
Hinrichtung
Я
Курдо,
я
праздную
казнь
Саддама.
Airmax
Classic,
putz
mein
Sneaker
Regal
Air
Max
Classic,
почисть
мою
полку
с
кроссовками.
Mach
mir
nicht
auf
Shisha
Raucher
du
Shishaträger
Не
строй
из
себя
курильщика
кальяна,
ты
просто
носишь
его
с
собой.
Fick
den
Gesetzesgeber,
ich
bin
der
Beste
Täter
К
черту
законодателя,
я
лучший
преступник.
Immernoch
in
Nike
Free's,
Alphajacke
echtes
Leder
Всё
ещё
в
Nike
Free,
альфа-куртка
из
натуральной
кожи.
Ja
genau,
ich
bin
der,
der
aus
der
Reihe
tanzt
Да,
точно,
это
я
тот,
кто
танцует
не
в
такт.
Ich
hab
100
graue
Jogginghosen
in
mein
Kleiderschrank
У
меня
100
серых
спортивок
в
шкафу.
Scheiß
auf
Karl
Lagerfeld,
erzähl
mir
nichts
von
Kleidungsstil
Насрать
на
Карла
Лагерфельда,
не
рассказывай
мне
про
стиль
одежды.
Jeder
lutscht
jetzt
mein
Schwanz
um
von
mir
bisschen
Hype
zu
kriegen
Все
теперь
сосут
мой
член,
чтобы
получить
немного
хайпа.
Ich
brauche
keinen
Grund
um
euch
Fotzen
anzuspucken
Мне
не
нужна
причина,
чтобы
плюнуть
вам,
шлюхам,
в
лицо.
Du
willst
Respekt,
dann
gib
deine
Hand
wie
ein
Mann
du
Schwuchtel
Хочешь
уважения,
тогда
дай
руку
как
мужчина,
педик.
Das
mach
ich
in
ner'
Stunde
mit
nur
paar
Takte
Я
делаю
это
за
час,
всего
парой
тактов.
Passt,
ich
hab
10
Konten
bei
der
Sparkasse
Всё
путём,
у
меня
10
счетов
в
Сбербанке.
Krass,
wie
viel
Deutschrapper
mir
jetzt
nachmachen
Жесть,
как
много
немецких
рэперов
теперь
мне
подражают.
Ich
rappe
Halbmond
Live
und
ihr
Arsch
wackelt
Я
читаю
про
полумесяц
вживую,
а
ваши
задницы
трясутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): göcgel sinan dogan
Attention! Feel free to leave feedback.