Lyrics and translation Kurdo - Vermisse dich - Instrumental
VERMISSE
DICH
SONGTEXT
СКУЧАЮ
ПО
ТЕБЕ
ПЕСНИ
Ich
weiß
es
nicht,
wie
soll
ich
anfangen
Я
не
знаю,
как
начать
Mir
kommt
es
vor,
als
wäre
ich
wieder
am
Anfang
Мне
кажется,
что
я
снова
в
начале
Deine
Fotos,
ich
falte
sie,
ich
versteck
sie
zwischen
alten
Jeans
Твои
фотографии,
я
складываю
их,
я
прячу
их
между
старыми
джинсами
Ich
habe
Angst,
dass
sie
mein
Vater
sieht
Я
боюсь,
что
она
увидит
моего
отца
Weißt
du
was
mich
von
den
anderen
unterscheidet
Знаете
ли
вы,
что
отличает
меня
от
других
Ich
schwöre,
Schatz,
ich
wollte
nie,
dass
du
leidest
Клянусь,
дорогая,
я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
страдала
Ich
wollte
nicht,
dass
dich
irgendein
Bastard
anfasst
Я
не
хотел,
чтобы
какой-то
ублюдок
прикасался
к
тебе
Deswegen
war
ich
manchmal
anders
Вот
почему
я
иногда
был
другим
Du
bist
nicht
mehr
meins,
ja,
es
tut
weh
Ты
уже
не
моя,
да
уж
больно
Doch
ich
bete
jeden
Tag,
dass
es
dir
gut
geht
Но
я
каждый
день
молюсь,
чтобы
тебе
было
хорошо
Mein
letzter
Wunsch
wäre
eine
Stunde
mit
dir
Мое
последнее
желание
будет
час
с
тобой
Ich
leg
dich
schlafen
und
gebe
dir
ein
Kuss
auf
die
Stirn
Я
уложу
тебя
спать
и
дам
тебе
поцелуй
в
лоб
Ohne
dich
hab
ich
Angst,
wenn
es
regnet,
Schatz
Без
тебя
я
боюсь,
когда
идет
дождь,
дорогая
Tagsüber
bin
ich
tot,
ich
lebe
nachts
Днем
я
мертв,
ночью
я
живу
Freunde,
ablenken,
damit
hab
ich
es
auch
versucht
Друзья,
отвлекайтесь,
я
тоже
пытался
Und
trotzdem
kriege
ich
nachts
kein
Auge
zu
И
все
же
я
не
могу
смотреть
ночью
Hey,
du
bist
weit
weg
Эй,
ты
далеко
Ich
würde
gern
wissen
was
du
machst
und
wo
du
steckst
Я
хотел
бы
знать,
что
вы
делаете
и
где
вы
застряли
Doch
du
bist
nicht
da
(Doch
du
bist
nicht
da)
Но
ты
не
там
(но
ты
не
там)
Und
ich
komm
nicht
klar
(Und
ich
komm
nicht
klar)
И
я
не
понимаю
(И
я
не
понимаю)
Es
ist
für
dich,
ich
red
mit
dir
in
diesem
Liebessong
Это
для
вас,
я
говорю
с
вами
в
этой
песне
любви
Schaue
aus
dem
Fenster
in
der
Hoffnung,
dass
du
wiederkommst
Посмотрите
в
окно
в
надежде,
что
вы
вернетесь
Meine
größte
Angst
war,
dass
ich
dich
verlier'
Мой
самый
большой
страх
заключался
в
том,
что
я
потеряю
тебя'
Und
genau
das
ist
dann
auch
passiert
И
это
именно
то,
что
произошло
потом
Ich
seh
dich
in
meinem
Traum,
ja
ich
sehe
das
brave
Mädchen
Я
вижу
тебя
во
сне,
да
я
вижу
храбрую
девушку
Und
jetzt
soll
ich
so
tun
als
wärst
du
nie
da
gewesen
И
теперь
я
должен
притвориться,
что
тебя
никогда
не
было
Wie
soll
das
gehen,
es
tut
weh,
du
weißt
es
Как
это
сделать,
это
больно,
вы
знаете
Ich
hab
dich
jeden
Morgen
auf
dem
Schulweg
begleitet
Я
сопровождал
тебя
каждое
утро
по
школьной
дорожке
Ich
kriege
keine
Antwort
von
dir,
ich
habe
Angst
Я
не
получаю
от
тебя
ответа,
я
боюсь
Ich
würde
so
gerne
wissen
was
du
grade
machst
Я
так
хотел
бы
знать,
что
вы
делаете
Ohne
dich
vergehen
Stunden
wie
Tage
Без
тебя
проходят
часы,
как
дни
Ich
sitze
ganz
alleine
im
Dunkeln
und
warte
Я
сижу
в
темноте
в
полном
одиночестве
и
жду
Ja
ich
warte
auf
ein
Zeichen
Да
я
жду
знака
Ich
schwöre
eine
Nachricht
würde
reichen
Клянусь,
одного
сообщения
будет
достаточно
Ich
dachte,
wenn
du
wegbleibst
fickt
es
nicht
mein
Herz
Я
думал,
что
если
ты
останешься
в
стороне,
это
не
трахает
мое
сердце
Doch
seitdem
vermisse
ich
dich
mehr
Но
с
тех
пор
я
скучаю
по
тебе
больше
Hey,
du
bist
weit
weg
Эй,
ты
далеко
Ich
würde
gern
wissen
was
du
machst
und
wo
du
steckst
Я
хотел
бы
знать,
что
вы
делаете
и
где
вы
застряли
Doch
du
bist
nicht
da
(Doch
du
bist
nicht
da)
Но
ты
не
там
(но
ты
не
там)
Und
ich
komm
nicht
klar
(Und
ich
komm
nicht
klar)
И
я
не
понимаю
(И
я
не
понимаю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Simon, - Kurdo, Niqo Nuevo
Attention! Feel free to leave feedback.