Lyrics and translation Kuro - O-Y
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
i
call
your
name
girl
Когда
я
зову
тебя
по
имени,
девочка.
넌
보이지가
않아
왜
Ты
не
понимаешь,
почему.
날
봐주지를
않아
왜
Почему
ты
не
смотришь
на
меня?
도대체
뭐가
문제야
girl
Что,
черт
возьми,
не
так,
девочка?
좋은거면
그게
좋은거지
뭐
Если
это
хорошо,
то
это
хорошо.
왜
자꾸
빙글
돌려
먼길을
가려고
해
Почему
бы
тебе
не
повернуть
голову
и
не
попытаться
уйти
далеко?
튕기는거야
왜
넌
왜
넌
Она
подпрыгивает.
почему
ты,
почему
ты?
아직도
내
맘을
몰라줘
Ты
все
еще
не
знаешь,
что
мне
нравится.
아냐
너는
알고있어
이건
분명해
Нет,
ты
знаешь,
это
ясно.
몇시간만에
오는
답장에도
나는
좋아하니깐
Я
люблю,
когда
ответ
приходит
через
несколько
часов.
이런
나를
보며
너는
재밌겠지
Тебе
будет
весело
наблюдать
за
мной.
내가
왠지
너의
곁에서
헤어
나오지
못하겠지
Ты
не
можешь
расстаться
со
мной.
라는
생각
또한
너는
아마
하겠지
Думаю,
ты,
наверное,
сделаешь
это.
But
the
fuuny
thing
is
all
of
that
is
true
Но
дело
фууни
в
том,
что
все
это
правда.
마음
같아선
don't
fuck
with
me
girl
Не
связывайся
со
мной,
детка.
넌
내겐
아무것도
아니고
맘이
아프지도
않아
Ты
для
меня
ничто,
ты
не
болен.
가시
같은
이
따끔한
말들
Эти
колючие
слова
...
내게
남겨
둔
채로
너를
뒤로하고
싶었지만
Я
хотел
оставить
тебя
позади.
사실은
노래
제목까지
바뀌었어
너
땜에
Я
действительно
изменил
название
песни.
너
따위
신경
안쓰니깐
꺼져
baby
Мне
плевать
на
тебя,
детка.
이런
가사를
난
쓸까
했었는데
Я
думал,
что
напишу
эти
стихи.
이번엔
글렀어
너가
넘
예뻐서
Ты
хорошенькая.
But
그러기에는
너는
너무나도
Но
ты
слишком
хороша
для
этого.
저기
저
꽃보다도
아름다워
Это
красивее,
чем
этот
цветок.
나
눈을
감아도
너가
보여
왜
Почему
ты
видишь
меня,
когда
я
закрываю
глаза?
아무리
찾아도
넌
안
보여
왜
Не
важно,
как
ты
его
найдешь,
ты
не
поймешь
почему.
하루
종일
널
크게
불러봐도
Я
могу
звать
тебя
громко
весь
день.
네
눈엔
내가
보이지를
않아
Я
не
вижу
этого
в
твоих
глазах.
내가
널
원하잖아
girl
where
you
at
Девочка,
где
ты?
너에게
나란
놈은
대체
몇
번째
Сколько
раз
он
зовет
тебя
мной?
오늘
만나자는
내
카톡에
넌
Ты
в
моем
Катоке.
애매한
답들을
늘어놨고
У
меня
много
неясных
ответов.
그걸
또
알겠다고
난
Я
знаю
это
снова.
이따가
연락
달란
그런
말
밖에
난
못했지
Я
был
единственным,
кто
сказал
мне
войти
в
контакт.
결국에
그날
하루
너는
연락
한통
없지
В
конце
концов,
у
тебя
нет
звонка.
네
대답
기다리다
내
하루도
갔지
Жди
ответа,
мой
день
прошел.
너한테
나는
아무것도
아냐
알지
Знаешь,
я
ничтожество.
내가
알고
있단
것을
너는
알고
있지
Ты
знаешь,
я
знаю.
Why
you
so
bad
(bad)
Почему
ты
так
плох?
넌
왜
(왜)
Почему
ты?
(почему?)
내게
아무런
말도
하지
못해
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
얼마나
더
너를
불러야
해
Сколько
еще
мне
тебе
звонить?
나의
공간은
존재하지
않아
my
babe
Мое
пространство
не
существует.
So
bad
i
can't
do
anything
Так
плохо,
что
я
ничего
не
могу
сделать.
But
그러기에는
너는
너무나도
Но
ты
слишком
хороша
для
этого.
저기
저
꽃보다도
아름다워
Это
красивее,
чем
этот
цветок.
나
눈을
감아도
너가
보여
왜
Почему
ты
видишь
меня,
когда
я
закрываю
глаза?
아무리
찾아도
넌
안보여
왜
Не
важно,
как
ты
его
найдешь,
ты
не
поймешь
почему.
하루
종일
널
크게
불러봐도
Я
могу
звать
тебя
громко
весь
день.
네
눈엔
내가
보이지를
않아
Я
не
вижу
этого
в
твоих
глазах.
내가
널
원하잖아
girl
where
you
at
Девочка,
где
ты?
너에게
나란
놈은
대체
몇
번째
Сколько
раз
он
зовет
тебя
мной?
Nobody
can't
do
it
like
you
babe
Никто
не
может
сделать
это
так,
как
ты,
детка.
But
나도
알아
나는
그저
너에게
Но
я
знаю.
없어도
아쉬울
것
없는
존재
В
этом
нет
ничего
плохого.
I
want
you
baby
so
bad
Я
так
сильно
хочу
тебя,
детка.
너가
머물던
그
자리가
내겐
Место,
где
ты
останавливалась,
было
для
меня.
너무나도
커서
나는
아무것도
못해
Я
ничего
не
могу
сделать,
потому
что
я
такой
большой.
But
그러기에는
너는
너무나도
Но
ты
слишком
хороша
для
этого.
저기
저
꽃보다도
아름다워
Это
красивее,
чем
этот
цветок.
나
눈을
감아도
너가
보여
왜
Почему
ты
видишь
меня,
когда
я
закрываю
глаза?
아무리
찾아도
넌
안
보여
왜
Не
важно,
как
ты
его
найдешь,
ты
не
поймешь
почему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
you
date of release
14-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.