Lyrics and translation KURONEKO - ニア
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねえニア
誰かを笑い飛ばさなきゃ
自分を許せないような
Слушай,
Ниа,
разве
над
кем-то
нужно
насмехаться,
чтобы
простить
себя,
такого
くだらない人間のこと
キミはどう思う?
ничтожного
человека?
Что
ты
думаешь?
ねえニア
他人の歩幅を眺めて
意味もなく駆け足になる
Слушай,
Ниа,
глядя
на
чужой
темп,
бессмысленно
ускоряться
つまらない人間のこと
キミはどう思う?
ねぇニア
Разве
не
так?
Что
ты
думаешь
о
таких
ничтожных
людях?
Слушай,
Ниа
ねえニア
笑顔で過ごす日々を
当たり前と思うような
Слушай,
Ниа,
разве
тех,
кто
считает
повседневные
радости
чем-то
само
собой
разумеющимся
傲慢な人間のこと
キミはどう思う?
надменными
людьми?
Что
ты
думаешь?
「カタチのないフタシカナモノはいつだって
“Нематериальные
вещи
всегда
ケイサンをクルワセテしまうの」
приводят
к
ошибкам
в
вычислениях”
ああ
僕はまだ
信じてる
Да,
я
все
еще
верю
ココロないキミに問いかけたのは
Ведь
я
спросил
тебя,
бездушную,
об
этом,
キミの手が僕よりも
потому
что
твои
руки
были
ねえニア
子供のころに見てた
あの夢の続きがこんな
Слушай,
Ниа,
продолжение
той
мечты,
которую
я
видел
в
детстве
未来につながってたこと
キミはどう思う?
приведет
меня
к
такому
будущему?
Что
ты
думаешь?
ああ
僕はまた
勘違い?
Да,
я
опять
ошибаюсь?
明日のない暗いこの宇宙(そら)の下
Под
этим
мрачным,
бесконечным
небом
キミの手が僕よりも
Мне
только
показалось,
что
твои
руки
ふるえていた気がした
были
холоднее
моих
ねえニア
誰かを笑い飛ばさなきゃ
自分を許せないような
Слушай,
Ниа,
разве
над
кем-то
нужно
насмехаться,
чтобы
простить
себя,
такого
くだらない僕たちのこと
キミはどう思う?
ничтожного?
Что
ты
думаешь
о
нас?
ああ
僕はまだ
期待してる
Да,
я
все
еще
надеюсь
ボロボロでもう見る影もないけれど
Несмотря
на
то,
что
мы
уже
далеко
не
те,
что
раньше
キミが居るこの地球(ほし)を
Я
не
хочу
забывать
эту
планету,
忘れたくはないんだよ
на
которой
есть
ты
ああ
僕はまだ
信じてる
Да,
я
все
еще
верю
ネムラナイキミに問いかけたのは
Именно
поэтому
я
спросил
тебя,
погруженного
в
сон,
об
этом
キミの手が僕よりも
потому
что
твои
руки
были
あたたかかったからさ
Потому
что
твои
руки
были
теплее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 夏代 孝明, 夏代 孝明
Album
O2O
date of release
11-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.