Kurs0t - çöpe giden birkaç hayal kırıklığı ve şişmiş gözler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurs0t - çöpe giden birkaç hayal kırıklığı ve şişmiş gözler




çöpe giden birkaç hayal kırıklığı ve şişmiş gözler
Несколько разбитых надежд и опухшие глаза, ушедшие в мусор
(You listening to waste now)
(Ты сейчас слушаешь пустоту)
Kaç gece kendimi kaybettim
Сколько ночей я себя терял,
Kaç hece senden bahsetti
Сколько слогов о тебе шептал,
Her seferde iyileşmek için içip
Каждый раз, чтобы боль унять, я пил,
En sonunda kendimi kaybettim
И в итоге себя совсем я погубил.
Gün biterken her şey daha netti
На закате всё ясней вдруг стало,
Gül dikenden neden vazgeçti
Почему роза шипы свои оставила,
Acı gerçek toz pembe yalanlarla
Горькая правда, ложь в розовых тонах,
Unuttum nasıl bir şeydi yaşamak
Я забыл, каково это жить без помех.
En dipten zirveyi başardım
Со дна до вершины я смог подняться,
Yanımda olsan dertleri aşardım
Будь ты рядом, все беды смог бы я преодолеть,
Bu seferlik gerçekten bahsedelim
Давай в этот раз поговорим по душам,
Bu kalp nasıl bunlara dayansın
Как же сердце всё это выдержать может, скажи?
Hayatım bi' çiçek sanki bi lotus
Моя жизнь как цветок, словно лотос,
6 gün var isek bi' günü yokuz
6 дней есть у нас, а одного вдруг нет,
Yakında ölü'cez bi varız yokuz
Скоро умрем, то есть, то нас нет,
Görmeden önümü dümdüz hep yürürüm
Не видя дороги, иду прямо, вперед.
Bi adım atmam asla geriye
Ни шагу назад я не сделаю,
En kötü yaşımsın bak on yediye
Ты - худшее, что случилось в мои семнадцать лет,
Kötü bir hatıra başladım alkole
С тобой началось моё знакомство с алкоголем,
Ona da dayandı ciğerim 1 hafta
И печень моя выдержала всего лишь неделю.
Hastane odası,tomografi
Палата в больнице, томография,
Gün geçtikçe herşey homografik
С каждым днем всё кажется омографичным,
Zaten başladı bende hepatit
У меня уже начался гепатит,
Göremiyom önümü,sendeledim
Я спотыкаюсь, ничего не вижу, в темноте брожу.
Sesini unuttum alışmıştım
Твой голос забыл, хоть и привык к нему,
Yokluğun her yanı kaplamıştı
Твоё отсутствие всё вокруг заполнило тьмой,
Birileri geldi değiştin sonra
Кто-то появился, ты изменилась потом,
Beni siktir edip ona sarılmıştın
Меня ты проигнорировала, обняв его.
Bunca derde çok alışmıştım
Я ко всем этим бедам привык,
Yaram kabuk bağladı ama yatışmıştı
Рана затянулась, хоть и оставила след,
Seni t,ekrar gördüm sonra
Я увидел тебя снова потом,
Tüm şarkılar senin için çalınmıştı
Все песни как будто для тебя одной звучали кругом.
Alışmıştım
Привык,
Kabuk bağlasa da yatışmıştı
Затянулась, хоть и оставила след,
Birileri geldi değiştin sonra
Кто-то появился, ты изменилась потом,
Siktir edip beni sarılmıştın ona
Проигнорировав меня, обняла его.
Alışmıştım
Привык,
Kabuk bağlasa da yatışmıştı
Затянулась, хоть и оставила след,
Seni t,ekrar gördüm sonra
Я увидел тебя снова потом,
Tüm şarkılar senin için çalınmıştı
Все песни как будто для тебя одной звучали кругом.
Alışmıştım
Привык,
Kabuk bağlasa da yatışmıştı
Затянулась, хоть и оставила след,
Birileri geldi değiştin sonra
Кто-то появился, ты изменилась потом,
Siktir edip beni sarılmıştın ona
Проигнорировав меня, обняла его.
Alışmıştım
Привык,
Kabuk bağlasa da yatışmıştı
Затянулась, хоть и оставила след,
Seni t,ekrar gördüm sonra
Я увидел тебя снова потом,
Tüm şarkılar senin için çalınmıştı
Все песни как будто для тебя одной звучали кругом.
Alışmıştım
Привык,
Kabuk bağlasa da yatışmıştı
Затянулась, хоть и оставила след,
Birileri geldi değiştin sonra
Кто-то появился, ты изменилась потом,
Siktir edip beni sarılmıştın ona
Проигнорировав меня, обняла его.
Alışmıştım
Привык,
Kabuk bağlasa da yatışmıştı
Затянулась, хоть и оставила след,
Seni t,ekrar gördüm sonra
Я увидел тебя снова потом,
Tüm şarkılar senin için çalınmıştı
Все песни как будто для тебя одной звучали кругом.






Attention! Feel free to leave feedback.