Kurt! - Sonreír - Versión Acústica - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kurt! - Sonreír - Versión Acústica




Sonreír - Versión Acústica
Smile - Acoustic Version
Fuimos
We were
Un impulso con sentido
An impulse with a meaning
Una decisión perfecta
A perfect decision
Que me hizo sentirme más vivo
That made me feel more alive
Vivimos
We lived
El momento lo vivimos
We lived in the moment
Dejando una huella en la arena
Leaving a mark on the sand
Y de testigo el mar
And the sea as a witness
Dejando de pensar, solo sentir
Stop thinking, just feeling
Poder tener mis brazos alrededor de ti
To be able to have my arms around you
Poder rozar tu piel y conocer
To be able to touch your skin and know
A qué saben tus besos (Uoh-oh)
How your kisses taste (Ooh-oh)
Uh-oh-oh-oh, no; oh
Ooh-oh-oh-oh, no; oh
Siempre quise enamorarte
I always wanted to make you fall in love
Uh-oh-oh-oh, no; oh
Ooh-oh-oh-oh, no; oh
Y poco a poco formar parte
And little by little become a part
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Of a thousand memories that make you smile
Fuimos
We were
Un par de locos que tuvimos
A couple of crazy people who had
El valor de ser honestos y así
The courage to be honest and so
Dejarnos llevar dejando de pensar
Let ourselves go, stop thinking
Solo sentir
Just feel
Poder tener mis brazos alrededor de ti
To be able to have my arms around you
Poder rozar tu piel y conocer
To be able to touch your skin and know
A qué saben tus besos
How your kisses taste
Uh-oh-oh-oh, no; oh
Ooh-oh-oh-oh, no; oh
Siempre quise enamorarte
I always wanted to make you fall in love
Uh-oh-oh-oh, no; oh
Ooh-oh-oh-oh, no; oh
Y poco a poco formar parte
And little by little become a part
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Of a thousand memories that make you smile
Dejando de pensar, solo sentir
Stop thinking, just feeling
Poder tener mis brazos alrededor de ti
To be able to have my arms around you
Poder rozar tu piel y conocer
To be able to touch your skin and know
A qué saben tus besos
How your kisses taste
Oh-uoh-oh-oh, no; oh
Oh-ooh-oh-oh, no; oh
Siempre quise enamorarte
I always wanted to make you fall in love
Uh-oh-oh-oh, no; oh
Ooh-oh-oh-oh, no; oh
Y poco a poco formar parte
And little by little become a part
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Of a thousand memories that make you smile





Writer(s): Kurt Schmidt Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.