Kurt! - Vengo Del Futuro - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kurt! - Vengo Del Futuro




Vengo Del Futuro
I Come From the Future
Vengo del futuro para decirte
I come from the future to tell you
Que estamos juntos
That we are together
Y que lo nuestro ha valido cada esfuerzo
And that our love has been worth every effort
Y que te sigues viendo espectacular
And that you are still looking spectacular
La más pequeña
The youngest
Tiene ese brillo que tienen tus ojos
Has that sparkle in your eyes
Y ahora está por empezar a caminar
And is now about to start walking
Y su sonrisa se apodera de mi vida
And her smile takes over my life
Soy el hombre más feliz desde que te conocí, amor
I am the happiest man since I met you, my love
Amor
My love
Y hacerme viejo junto a ti será toda una bendición
And growing old together will be a true blessing
Y que aún seguimos de la mano como dos enamorados
And that we still hold hands like two lovers
Caminando hacia el café donde un día te besé
Walking towards the cafe where I first kissed you
Que soy el más afortunado de tenerte aquí a mi lado
That I am the luckiest to have you here by my side
Créeme, que aunque pasen muchos años, te amaré
Believe me, that even if many years pass, I will love you
Vengo del futuro para pedirte que no tengas miedo
I come from the future to ask you not to be afraid
Y que confíes que lo nuestro será eterno
And to trust that our love will be eternal
Y que yo soy el que tus pasos va a cuidar
And that I am the one who will take care of your every step
Soy el hombre más feliz desde que te conocí, amor
I am the happiest man since I met you, my love
Y hacerme viejo junto a ti será toda una bendición
And growing old together will be a true blessing
Y que aún seguimos de la mano como dos enamorados
And that we still hold hands like two lovers
Caminando hacia el café donde un día te besé
Walking towards the cafe where I first kissed you
Que soy el más afortunado por tenerte aquí a mi lado
That I am the luckiest to have you here by my side
Créeme, que aunque pasen muchos años, te amaré
Believe me, that even if many years pass, I will love you
Y que aún seguimos de la mano como dos enamorados
And that we still hold hands like two lovers
Caminando hacia el café donde un día te besé
Walking towards the cafe where I first kissed you
Que soy el más afortunado por tenerte aquí a mi lado
That I am the luckiest to have you here by my side
Créeme, que aunque pasen muchos años, te amaré
Believe me, that even if many years pass, I will love you
Vengo del futuro
I come from the future
Para decirte que
To tell you that
Estamos juntos
You are my destiny





Writer(s): Kurt Schmidt Ramos, Roman Torres Cuevas


Attention! Feel free to leave feedback.