Мне нравится рассвет, ведь он приносит новый день,
I like a new day
/ it brings new hope they say
Мне нравится новый день, он приносит новую надежду, говорят.
I like the sunrise
/ blazing in the new sky
Мне нравится рассвет, пылающий в новом небе,
Nighttime is weary
/ oh, and so am I
Ночь утомительна, о, как и я.
Every evening I wish upon a star that my brand new bright tomorrow isn′t very far
Каждый вечер я загадываю желание на звезду, чтобы мой новый яркий завтрашний день был не за горами.
When the heavy blue curtain of night is raised up high
/ clear out of sight
Когда тяжелый синий занавес ночи поднимается высоко
/ с глаз долой.
Then I like the sunrise
/ so heavenly to see
Тогда мне нравится рассвет, такой небесный на вид,
I like the sunrise
/ I hope it likes poor me
Мне нравится рассвет, надеюсь, он любит и меня, беднягу.
Don't worry about saving this music
/ or be scared if the singing ends
Не беспокойся о сохранении этой музыки
/ или не бойся, если пение закончится,
Or the piano breaks a string
/ for we have fallen to a place where everything is
Или у пианино порвется струна
/ ибо мы попали в место, где всё есть
Music and singing
/ everything is recovered and new
/ ever new and musical
Музыка и пение
/ всё восстановлено и ново
/ вечно ново и музыкально.
And even if the whole world′s harp should burn up
/ there would still be hidden there
И даже если вся мировая арфа сгорит
/ там всё ещё будет скрыт
The spirit of song there to linger on
/ and even if a candle's blown out by wind the fire smolders on in an ember and then sparks again
/ the singing is a drop
/ just a drop in oceans of seas
/ grace keeps it moving through bodies like these
Дух песни, чтобы задержаться
/ и даже если свеча задута ветром, огонь тлеет в угольке, а затем снова вспыхивает
/ пение
- это капля
/ всего лишь капля в океанах морей
/ благодать поддерживает его движение сквозь такие тела, как эти.
And the sound of a life sends an echoing out
/ the poem sings willingly in each newborn's crying shout
/ but it′s growing slowly
/ and keeps many secrets
/ stop the words and listen
/ feel the echo of it starting
/ open a space in the center of your beating heart
И звук жизни посылает эхо
/ стихотворение охотно поёт в крике каждого новорожденного
/ но оно растет медленно
/ и хранит много секретов
/ останови слова и послушай
/ почувствуй эхо его начала
/ открой пространство в центре своего бьющегося сердца.