Kurt Foss & Reidar Bøe - Blåveispiken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurt Foss & Reidar Bøe - Blåveispiken




Jeg går og rusler Ringerike
Я собираюсь прогуляться по Рингерике
stille stier jeg sjelden går
По тихим тропинкам я редко хожу
Da kommer mot meg en liten pike
Затем ко мне подходит маленькая девочка
En lubben unge fem, seks år
Пухленький малыш пяти-шести лет
Hun bærer blåveis i sine hender
В руках у нее подбитый глаз
Den første hilsen fra vårens muld
Первый привет от весеннего крота
Hun møter meg som en venn hun kjenner
Она встречает меня как знакомого друга
Og står og smiler tillitsfull
И улыбаешься так уверенно
Hun spør meg barnlig om jeg vil ha dem
Она по-детски спрашивает меня, хочу ли я их
For hun har plukket dem nettopp
Потому что она только что собрала их
hvis jeg vil, kan jeg bare ta dem
Так что, если я захочу, я могу просто взять их
Si'r hennes øyne, de store blå
Ее глаза, большие голубые
rik en gave har ingen gitt meg
Никто еще не дарил мне такого богатого подарка.
Som denne dunbløte barnehånd
Как эта пушистая детская ручка
Hun får no'n ører hun kan kjøpe
У нее есть несколько ушей, чтобы она могла купить
Litt sjokolade og drops og sånn
Немного шоколада, конфет и всего такого.
Hun løper fra meg med takk i blikket
Она убегает от меня с благодарностью в глазах
Hun danser lykkeIig vårens vei
Она счастливо танцует на весенней дороге
Hun løper fra meg, og aner ikke
Она убегает от меня, и я не знаю.
At det var hun som var god mot meg
Она была единственной, кто был добр ко мне.





Writer(s): Reidar Boe, Kurt Foss, Aasen Arne Paasche


Attention! Feel free to leave feedback.