Kurt Hugo Schneider - Can't Hold Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider - Can't Hold Us




Can't Hold Us
Не удержать нас
Let's do it C'mon!
Давай, детка! Поехали!
What's up baby?
Как дела, малышка?
Na na na na na na na na Return of the Mac, get up!
На-на-на-на-на-на-на Возвращение Мака, вставай!
What it is, what it does, what it is, what it isn't
Что это, что оно делает, что это, чем оно не является
Looking for a better way to get out of bed
Ищу способ получше встать с кровати
Instead of getting on the internet And checking a new hit me, get up!
Вместо того, чтобы лезть в интернет и проверять новый хит, вставай!
Fresh out pimp strut walking, Little bit of humble,
Свежий, как сутенёрская походка, немного скромности,
Little bit of cautious Somewhere between like rocky
Немного осторожности, где-то между Рокки
And Cosby Sweatergang nope nope y'all can't copy Yup.
И Косби. Банда свитеров, нет-нет, вам не скопировать. Ага.
Bad, moonwalking, this here Is our party, my posse's been on Broadway
Плохо, лунная походка, это наша вечеринка, моя команда была на Бродвее
And we did it, our way.
И мы сделали это по-своему.
Grown music, I shed my skin And put my bones into everything I record
Взрослая музыка, я сбросил кожу и вложил все свои силы во всё, что записываю
To it And yet I'm on Let that stage light go and shine on down,
И всё же я здесь. Пусть свет софитов льётся вниз,
Got that Bob Barker suit game and plinko in my style Money,
У меня костюмная игра Боба Баркера и стиль plinko. Деньги,
Stay on my craft And stick around for those pounds But I do that to
Остаются в моём ремесле, и я держусь за эти фунты, но я делаю это, чтобы
Pass the torch And put on for my town Trust me I'm a
Передать факел и представить свой город. Поверь мне, я
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit hustler,
Н-Е-З-А-В-И-С-И-М-ЫЙ делец,
Chasing dreams since I was 14 with the four track Bussing halfway
Преследую мечты с 14 лет с четырёхдорожечным магнитофоном. Еду на автобусе
Cross that city With the backpack, fat cat, crushing Caution,
Через весь город с рюкзаком, толстый кот, сокрушая осторожность,
Labels out here Nah they can't tell me nothing We give that to the
Лейблы здесь? Нет, они мне ничего не скажут. Мы отдаём это
People Spread it across the country Labels out here Nah they can't
Людям, распространяем по всей стране. Лейблы здесь? Нет, они не могут
Tell me nothing We give it to the people Spread it across the country
Мне ничего сказать. Мы отдаём это людям, распространяем по всей стране.
Were we go back, this is the moment Tonight is the night,
Мы возвращаемся, это наш момент. Сегодня ночью,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Мы будем бороться до конца. Так что поднимаем руки, как будто потолок
Can't hold us Like the ceiling can't hold us Were we go back,
Не может нас удержать. Как будто потолок не может нас удержать. Мы возвращаемся,
This is the moment Tonight is the night,
Это наш момент. Сегодня ночью,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the
Мы будем бороться до конца. Так что поднимаем руки, как будто
Ceiling can't hold us Like the
Потолок не может нас удержать. Как будто
Ceiling can't hold us Nah, can I kick it?
Потолок не может нас удержать. Эй, можно мне вставить словечко?
Thank you Yeah I'm so damn grateful I grew up,
Спасибо. Да, я чертовски благодарен. Я вырос,
Really wanted gold fronts But that's what you get When Wu Tang raised
Очень хотел золотые зубы. Но это то, что ты получаешь,
You Y'all can't stop me,
Когда тебя воспитывает Wu-Tang Clan. Вы не можете меня остановить,
Go hard like I got an 808 in my heart beat And I'm meeting at the
Иду жёстко, как будто у меня 808 в сердцебиении, и я встречаюсь с битом, как будто ты дал
Beat like you gave A little speed to
Немного скорости
A great white shark on shark week Raw.
Большой белой акуле на неделе акул. Жестоко.
Tell me go up.
Скажи мне подняться.
Gone!
Ушёл!
Deuces goodbye.
Пока-пока.
I got a world to see And my girl she wanna see Rome Ceasar will make
Мне нужно увидеть мир, а моя девушка хочет увидеть Рим. Цезарь сделает
You a believer Nah I never ever did it for a throne That validation
Тебя верующим. Нет, я никогда не делал этого ради трона. Это признание
Comes From giving it back to the people Nah sing a song and it goes
Приходит от того, что отдаёшь это людям. Нет, спой песню, и она будет такой:
Like Raise those hands,
Поднимите руки,
This is a party We came here to live life like nobody was watching I
Это вечеринка. Мы пришли сюда, чтобы жить так, будто никто не смотрит. У меня
Got my city right behind me If I fall,
Мой город прямо за мной. Если я упаду,
They got me Then from that failure gain
Они меня подхватят. А потом из этой неудачи получить
Humility And then we keep marching ourselves...
Смирение. А потом мы продолжаем идти...
Were we go back, this is the moment Tonight is the night,
Мы возвращаемся, это наш момент. Сегодня ночью,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Мы будем бороться до конца. Так что поднимаем руки, как будто потолок
Can't hold us Like the ceiling can't hold us Were we go back,
Не может нас удержать. Как будто потолок не может нас удержать. Мы возвращаемся,
This is the moment Tonight is the night,
Это наш момент. Сегодня ночью,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Мы будем бороться до конца. Так что поднимаем руки, как будто потолок
Can't hold us Like the ceiling can't hold us na na na na na na na na
Не может нас удержать. Как будто потолок не может нас удержать, на-на-на-на-на-на-на
And all my people say Schnei-der brother Were we go back,
И все мои люди говорят: Шнайдер, брат! Мы возвращаемся,
This is the moment Tonight is the night,
Это наш момент. Сегодня ночью,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Мы будем бороться до конца. Так что поднимаем руки, как будто потолок
Can't hold us Like the ceiling can't hold us Were we go back,
Не может нас удержать. Как будто потолок не может нас удержать. Мы возвращаемся,
This is the moment Tonight is the night,
Это наш момент. Сегодня ночью,
We'll fight till it's over So we put our hands up like
Мы будем бороться до конца. Так что поднимаем руки, как будто
The ceiling can't hold us Like the ceiling can't hold us
Потолок не может нас удержать. Как будто потолок не может нас удержать.





Writer(s): Ben Haggerty, Ray Dalton, Ryan S Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.