Kurt Hugo Schneider feat. Alyson Stoner & Max S - Sweater Weather - translation of the lyrics into German

Sweater Weather - Alyson Stoner , Kurt Hugo Schneider translation in German




Sweater Weather
Pulloverwetter
′Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here and now
Für dich hier und jetzt
So let me hold
Also lass mich halten
Both your hands in the holes of my sweater
Deine Hände in den Löchern meines Pullovers
All I am is a man
Alles, was ich bin, ist ein Mann
I want the world in my hands
Ich will die Welt in meinen Händen
I hate the beach
Ich hasse den Strand
But I stand
Doch ich stehe
In California with my toes in the sand
In Kalifornien mit den Zehen im Sand
Use the sleeves of my sweater
Nutze die Ärmel meines Pullovers
Let′s have an adventure
Lass uns ein Abenteuer erleben
Head in the clouds but my gravity's centered
Kopf in den Wolken, doch meine Schwerkraft ist zentriert
Touch my neck and I'll touch yours
Berühr meinen Hals und ich berühre deinen
In my little high-waisted shorts, oh
In meinen kleinen hochtaillierten Shorts, oh
You know what I think about
Du weißt, woran ich denke
And what I think about
Und woran ich denke
One love, two mouths
Eine Liebe, zwei Münder
One love, one house
Eine Liebe, ein Haus
No shirt, no blouse
Kein Shirt, keine Bluse
Just us, you find out
Nur wir, du findest es heraus
Nothing that I wouldn′t wanna tell you about, no
Nichts, was ich dir nicht erzählen wollte, nein
′Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here and now
Für dich hier und jetzt
So let me hold
Also lass mich halten
Both your hands in the holes of my sweater
Deine Hände in den Löchern meines Pullovers
And if I may just take your breath away
Und wenn ich dir den Atem rauben darf
I don′t mind if there's not much to say
Stört es mich nicht, wenn es nicht viel zu sagen gibt
Sometimes the silence guides our minds
Manchmal führt die Stille unsere Gedanken
So move to a place so far away
Also ziehen wir an einen Ort so weit weg
The goose bumps start to raise
Die Gänsehaut beginnt zu steigen
The minute that my left hand meets your waist
In dem Moment, wo meine linke Hand deine Taille trifft
And then I watch your face
Und dann beobachte ich dein Gesicht
Put my finger on your tongue
Lege meinen Finger auf deine Zunge
′Cause you love to taste, yeah
Weil du es liebst zu schmecken, ja
These hearts adore
Diese Herzen verehren
Everyone the other beats hardest for
Jeden, für den der andere am stärksten schlägt
Inside this place is warm
Drinnen ist es warm
Outside it starts to pour
Draußen beginnt es zu gießen
Coming down
Es kommt runter
One love, two mouths
Eine Liebe, zwei Münder
One love, one house
Eine Liebe, ein Haus
No shirt, no blouse
Kein Shirt, keine Bluse
Just us, you find out
Nur wir, du findest es heraus
Nothing that I wouldn't wanna tell you about, no, no, no
Nichts, was ich dir nicht erzählen wollte, nein, nein, nein
′Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here and now
Für dich hier und jetzt
So let me hold
Also lass mich halten
Both your hands in the holes of my sweater
Deine Hände in den Löchern meines Pullovers
'Cause it′s too cold
Denn es ist zu kalt
For you here and now
Für dich hier und jetzt
So let me hold
Also lass mich halten
Both your hands in the holes of my sweater
Deine Hände in den Löchern meines Pullovers
′Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
′Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here and now
Für dich hier und jetzt
So let me hold
Also lass mich halten
Both your hands in the holes of my sweater
Deine Hände in den Löchern meines Pullovers
′Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here and now
Für dich hier und jetzt
So let me hold
Also lass mich halten
Both your hands in the holes of my sweater
Deine Hände in den Löchern meines Pullovers





Writer(s): Zachary Abels, Jesse Rutherford, Jeremy Freedman


Attention! Feel free to leave feedback.