Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider feat. Bethany Mota & Matt Yoakum - Speechless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
comes
a
wave
Вот
и
волна,
Meant
to
wash
me
away
Хочет
смыть
меня
с
лица
земли,
A
tide
that
is
taking
me
under
Тянет
на
дно,
Swallowing
sand
Глотаю
песок,
Left
with
nothing
to
say
Не
могу
и
слова
сказать,
My
voice
drowned
out
in
the
thunder
Мой
голос
тонет
в
громе.
But
I
won't
cry
Но
я
не
заплачу,
And
I
won't
start
to
crumble
И
не
позволю
себе
сломаться,
Whenever
they
try
Всякий
раз,
когда
они
пытаются
To
shut
me
or
cut
me
down
Заткнуть
меня
или
унизить.
I
won't
be
silenced
Меня
не
заставить
молчать,
You
can't
keep
me
quiet
Ты
не
сможешь
удержать
меня
в
тишине,
Won't
tremble
when
you
try
it
Не
дрогну,
когда
ты
попытаешься,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
— я
не
останусь
без
слов.
'Cause
I'll
breathe
Потому
что
я
буду
дышать,
When
they
try
to
suffocate
me
Когда
они
попытаются
задушить
меня,
Don't
you
underestimate
me
Не
смей
меня
недооценивать,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
останусь
без
слов.
Written
in
stone
Высечено
в
камне,
Every
rule,
every
word
Каждое
правило,
каждое
слово,
Centuries
old
and
unbending
Вековые
и
незыблемые,
Stay
in
your
place
Оставайся
на
своем
месте,
Better
seen
and
not
heard
Лучше
быть
видимым,
но
не
слышимым,
But
now
that
story
is
ending
Но
теперь
этой
истории
конец.
I
cannot
start
to
crumble
Не
могу
позволить
себе
сломаться,
So
come
on
and
try
Так
что
давай,
попробуй,
Try
to
shut
me
and
cut
me
down
Попробуй
заткнуть
меня
и
унизить.
I
won't
be
silenced
Меня
не
заставить
молчать,
You
can't
keep
me
quiet
Ты
не
сможешь
удержать
меня
в
тишине,
Won't
tremble
when
you
try
it
Не
дрогну,
когда
ты
попытаешься,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
— я
не
останусь
без
слов.
Let
the
storm
in
Пусть
бушует
буря,
I
cannot
be
broken
Меня
не
сломить,
No,
I
won't
live
unspoken
Нет,
я
не
буду
жить,
не
высказываясь,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
останусь
без
слов.
Try
to
lock
me
in
this
cage
Попробуй
запереть
меня
в
этой
клетке,
I
won't
just
lay
me
down
and
die
Я
не
просто
лягу
и
умру,
I
will
take
these
broken
wings
Я
возьму
эти
сломанные
крылья
And
watch
me
burn
across
the
sky
И
посмотрю,
как
я
горю
в
небе.
And
it
echoes
saying
I
И
это
эхом
отзовется,
Won't
be
silenced
Меня
не
заставить
молчать,
No
you
will
not
see
me
tremble
when
you
try
it
Нет,
ты
не
увидишь,
как
я
дрожу,
когда
ты
пытаешься,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
— я
не
останусь
без
слов.
'Cause
I'll
breathe
Потому
что
я
буду
дышать,
When
they
try
to
suffocate
me
Когда
они
попытаются
задушить
меня,
Don't
you
underestimate
me
Не
смей
меня
недооценивать,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
останусь
без
слов.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
— я
не
останусь
без
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Justin Paul, Benj Pasek
Attention! Feel free to leave feedback.