Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider feat. Bethany Mota & Matt Yoakum - Speechless
Here
comes
a
wave
А
вот
и
волна.
Meant
to
wash
me
away
Предназначенный
для
того,
чтобы
смыть
меня.
A
tide
that
is
taking
me
under
Волна,
которая
уносит
меня
на
дно.
Swallowing
sand
Глотание
песка
Left
with
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать.
My
voice
drowned
out
in
the
thunder
Мой
голос
утонул
в
раскатах
грома.
But
I
won't
cry
Но
я
не
буду
плакать.
And
I
won't
start
to
crumble
И
я
не
начну
разрушаться.
Whenever
they
try
Когда
бы
они
ни
попытались
To
shut
me
or
cut
me
down
Чтобы
заткнуть
меня
или
уничтожить.
I
won't
be
silenced
Я
не
буду
молчать.
You
can't
keep
me
quiet
Ты
не
можешь
заставить
меня
молчать.
Won't
tremble
when
you
try
it
Не
дрогнет,
когда
ты
попробуешь.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
потеряю
дар
речи.
'Cause
I'll
breathe
Потому
что
я
буду
дышать.
When
they
try
to
suffocate
me
Когда
они
пытаются
задушить
меня
Don't
you
underestimate
me
Не
стоит
меня
недооценивать.
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Потому
что
я
знаю,
что
не
потеряю
дар
речи.
Written
in
stone
Высечено
на
камне.
Every
rule,
every
word
Каждое
правило,
каждое
слово.
Centuries
old
and
unbending
Многовековая
и
непреклонная.
Stay
in
your
place
Оставайся
на
своем
месте.
Better
seen
and
not
heard
Лучше
видеть
и
не
слышать.
But
now
that
story
is
ending
Но
теперь
эта
история
подходит
к
концу.
'Cause
I
Потому
Что
Я
...
I
cannot
start
to
crumble
Я
не
могу
начать
разрушаться.
So
come
on
and
try
Так
что
давай
попробуй
Try
to
shut
me
and
cut
me
down
Попробуй
заткнуть
меня
и
уничтожить.
I
won't
be
silenced
Я
не
буду
молчать.
You
can't
keep
me
quiet
Ты
не
можешь
заставить
меня
молчать.
Won't
tremble
when
you
try
it
Не
дрогнет,
когда
ты
попробуешь.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
потеряю
дар
речи.
Let
the
storm
in
Впусти
бурю
I
cannot
be
broken
Меня
не
сломить.
No,
I
won't
live
unspoken
Нет,
я
не
буду
жить
без
слов.
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Потому
что
я
знаю,
что
не
потеряю
дар
речи.
Try
to
lock
me
in
this
cage
Попробуй
запереть
меня
в
этой
клетке.
I
won't
just
lay
me
down
and
die
Я
не
буду
просто
лежать
и
умирать.
I
will
take
these
broken
wings
Я
возьму
эти
сломанные
крылья.
And
watch
me
burn
across
the
sky
И
Смотри,
Как
я
горю
в
небе.
And
it
echoes
saying
I
И
это
эхо
говорит
Я
Won't
be
silenced
Я
не
буду
молчать.
No
you
will
not
see
me
tremble
when
you
try
it
Нет,
ты
не
увидишь,
как
я
дрожу,
когда
попытаешься.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
потеряю
дар
речи.
'Cause
I'll
breathe
Потому
что
я
буду
дышать.
When
they
try
to
suffocate
me
Когда
они
пытаются
задушить
меня
Don't
you
underestimate
me
Не
стоит
меня
недооценивать.
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Потому
что
я
знаю,
что
не
потеряю
дар
речи.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
потеряю
дар
речи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Justin Paul, Benj Pasek
Attention! Feel free to leave feedback.