Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui & Kirsten Collins - Piece by Piece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piece by Piece
Кусочек за кусочком
And
all
I
remember
is
your
back
И
всё,
что
я
помню,
– это
твою
спину,
Walking
towards
the
airport,
leaving
us
all
in
your
past
Уходящую
в
сторону
аэропорта,
оставляющую
нас
всех
в
прошлом.
I
traveled
fifteen
hundred
miles
to
see
you
Я
проехал
тысячу
пятьсот
миль,
чтобы
увидеть
тебя,
I
begged
you
to
want
me,
but
you
didn't
want
to
Я
умолял
тебя
захотеть
меня,
но
ты
не
захотела.
But
piece
by
piece,
he
collected
me
up
Но
кусочек
за
кусочком,
он
собирал
меня,
Off
the
ground,
where
you
abandoned
things
С
земли,
где
ты
бросила
всё.
Piece
by
piece
he
filled
the
holes
that
you
burned
in
me
Кусочек
за
кусочком
он
заполнял
дыры,
которые
ты
во
мне
прожгла.
Six
years
old
and
you
know
Мне
было
шесть
лет,
и
ты
знаешь,
He
never
walks
away
Он
никогда
не
уходит,
He
never
asks
for
money
Он
никогда
не
просит
денег,
He
takes
care
of
me
Он
заботится
обо
мне,
Cause
he
loves
me
Потому
что
он
любит
меня.
Piece
by
piece,
he
restores
my
faith
Кусочек
за
кусочком,
он
восстанавливает
мою
веру
That
a
man
can
be
kind
and
the
father
could,
stay
В
то,
что
мужчина
может
быть
добрым,
а
отец
может
остаться.
And
all
of
your
words
fall
flat
И
все
твои
слова
пусты,
I
made
something
of
myself
and
now
you
wanna
come
back
Я
чего-то
добилась,
и
теперь
ты
хочешь
вернуться.
But
your
love,
it
isn't
free,
it
has
to
be
earned
Но
твоя
любовь
не
бесплатна,
её
нужно
заслужить.
Back
then
I
didn't
have
anything
you
needed
so
I
was
worthless
Тогда
у
меня
не
было
ничего,
что
тебе
нужно,
поэтому
я
была
никчёмной.
But
piece
by
piece,
he
collected
me
up
Но
кусочек
за
кусочком,
он
собирал
меня,
Off
the
ground,
where
you
abandoned
things
С
земли,
где
ты
бросила
всё.
Piece
by
piece
he
filled
the
holes
that
you
burned
in
me
Кусочек
за
кусочком
он
заполнял
дыры,
которые
ты
во
мне
прожгла.
Six
years
old
and
you
know
Мне
было
шесть
лет,
и
ты
знаешь,
He
never
walks
away
Он
никогда
не
уходит,
He
never
asks
for
money
Он
никогда
не
просит
денег,
He
takes
care
of
me
Он
заботится
обо
мне,
'Cause
he
loves
me
Потому
что
он
любит
меня.
Piece
by
piece,
he
restored
my
faith
Кусочек
за
кусочком,
он
восстанавливает
мою
веру
That
a
man
can
be
kind
and
a
father
could,
stay
В
то,
что
мужчина
может
быть
добрым,
а
отец
может
остаться.
Piece
by
piece
Кусочек
за
кусочком,
Piece
by
piece
I
fell
far
from
the
tree
Кусочек
за
кусочком
я
стала
совсем
другой,
I
will
never
leave
her
like
you
left
me
Я
никогда
не
брошу
её,
как
ты
бросил
меня.
And
she
will
never
have
to
wonder
her
worth
И
ей
никогда
не
придётся
сомневаться
в
своей
ценности,
Because
unlike
you
I'm
going
to
put
her
first
and
you
know
Потому
что,
в
отличие
от
тебя,
я
поставлю
её
на
первое
место,
и
ты
знаешь,
He'll
never
walk
away
Он
никогда
не
уйдёт,
He'll
never
break
her
heart
Он
никогда
не
разобьёт
ей
сердце,
He'll
take
care
of
things,
cause
he'll
love
her
Он
позаботится
обо
всём,
потому
что
он
будет
любить
её.
Piece
by
piece,
he
restored
my
faith
Кусочек
за
кусочком,
он
восстанавливает
мою
веру
That
a
man
can
be
kind
and
the
father
should
be
great
В
то,
что
мужчина
может
быть
добрым,
а
отец
должен
быть
замечательным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurstin Gregory Allen, Clarkson Kelly Brianne
Attention! Feel free to leave feedback.