Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate U, I Love U
Ich hasse dich, ich liebe dich
Feeling
used
Fühl
mich
benutzt
Still
missing
you
Vermisse
dich
noch
See
the
end
of
this
Kein
Ende
seh'n
Just
wanna
feel
your
kiss
Will
nur
deinen
Kuss
Against
my
lips
Auf
meinen
Lippen
spür'n
And
now
all
this
time
Und
jetzt
vergeht
Is
passing
by
Die
ganze
Zeit
But
I
still
can't
seem
to
tell
you
why
Doch
ich
weiß
noch
immer
nicht,
warum
It
hurts
me
every
time
I
see
you
Es
tut
jedes
Mal
weh,
wenn
ich
dich
seh'
Realize
how
much
I
need
you
Begreife
wie
sehr
ich
dich
brauch'
I
hate
you,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
love
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
liebe
Don't
want
to
but
I
can't
put
nobody
else
above
you
Will
nicht,
doch
ich
kann
niemanden
über
dich
stell'n
I
hate
you,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
want
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
will
You
want
her,
you
need
her
Du
willst
sie,
du
brauchst
sie
And
I'll
never
be
her
Und
ich
werd'
nie
sie
sein
I
miss
you
when
I
can't
sleep
Ich
vermiss'
dich,
wenn
ich
nicht
schlaf'
Or
right
after
coffee
Oder
nach
dem
Kaffee
Or
right
when
I
can't
eat
Oder
wenn
ich
nichts
ess'
I
miss
you
in
my
front
seat
Ich
vermiss'
dich
auf
meinem
Beifahrersitz
Still
got
sand
in
my
sweaters
Hab'
noch
Sand
in
meinen
Pullis
From
nights
we
don't
remember
Von
Nächten,
an
die
wir
uns
nicht
erinnern
Do
you
miss
me
like
I
miss
you?
Vermisst
du
mich
wie
ich
dich?
Fucked
around
and
got
attached
to
you
Hab
mich
verdammt
noch
mal
an
dich
gehängt
Friends
can
break
your
heart
too,
and
Freunde
können
dein
Herz
auch
brechen
I'm
always
tired
but
never
of
you
Bin
immer
müde,
aber
nie
von
dir
If
I
pulled
a
you
on
you,
you
wouldn't
like
that
shit
Wenn
ich
dich
so
behandeln
würd',
fänd'st
du
das
nicht
gut
I
put
this
real
out,
but
you
wouldn't
bite
that
shit
Ich
leg'
mich
offen
dar,
doch
du
willst
es
nicht
I
type
a
text
but
then
I
nevermind
that
shit
Ich
schreib'
'ne
Nachricht,
doch
dann
lass
ich's
I
got
these
feelings
but
you
never
mind
that
shit
Ich
hab'
diese
Gefühle,
doch
dir
ist
das
egal
Oh
oh,
keep
it
on
the
low
Oh
oh,
lass
es
niemanden
wissen
You're
still
in
love
with
me
but
your
friends
don't
know
Du
liebst
mich
noch,
doch
deine
Freunde
wissen's
nicht
If
u
wanted
me
you
would
just
say
so
Wenn
du
mich
wolltest,
würdest
du
es
sagen
And
if
I
were
you,
I
would
never
let
me
go
Und
wärst
du
ich,
würdest
du
mich
nie
gehen
lassen
I
hate
you,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
love
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
liebe
Don't
want
to
but
I
can't
put
nobody
else
above
you
Will
nicht,
doch
ich
kann
niemanden
über
dich
stell'n
I
hate
you,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
want
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
will
You
want
her,
you
need
her
Du
willst
sie,
du
brauchst
sie
And
I'll
never
be
her
Und
ich
werd'
nie
sie
sein
All
alone
I
watch
you
watch
her
Ganz
allein
seh'
ich,
wie
du
sie
ansiehst
She's
the
only
girl
you've
ever
seen
Sie
ist
das
einz'ge
Mädchen,
das
du
je
geseh'n
hast
You
don't
care
you
never
did
Dir
ist
es
egal,
das
war's
schon
immer
You
don't
give
a
damn
about
me
Du
gibst
keinen
Pfennig
um
mich
I
hate
you,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
love
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
liebe
Don't
want
to
but
I
can't
put
nobody
else
above
you
Will
nicht,
doch
ich
kann
niemanden
über
dich
stell'n
I
hate
you,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
want
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
will
You
want
her,
you
need
her
Du
willst
sie,
du
brauchst
sie
And
I'll
never
be
her
Und
ich
werd'
nie
sie
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garrett Nash, Olivia O'brien
Attention! Feel free to leave feedback.