Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui - I Knew You Were Trouble
Once
upon
time
Когда-то
давно
...
A
few
mistakes
ago
Несколько
ошибок
назад.
I
was
in
your
sights
Я
был
в
поле
твоего
зрения.
You
got
me
alone
Ты
оставил
меня
в
покое.
You
found
me
Ты
нашел
меня.
You
found
me
Ты
нашел
меня.
You
bound
me
Ты
связал
меня.
I
guess
you
didn′t
care
Думаю,
тебе
было
все
равно.
And
I
guess
I
liked
that
И,
наверное,
мне
это
нравилось.
And
when
I
fell
hard
И
когда
я
сильно
упал
...
You
took
a
step
back
Ты
сделал
шаг
назад.
Without
me,
without
me,
without
me
Без
меня,
без
меня,
без
меня
...
And
he's
long
gone
И
он
давно
ушел.
When
he′s
next
to
me
Когда
он
рядом
со
мной.
And
I
realize
the
blame
is
on
me
И
я
понимаю,
что
вина
лежит
на
мне.
Cause
I
knew
you
were
trouble
Потому
что
я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
So
shame
on
me
now
Так
что
теперь
мне
стыдно
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Он
доставил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
Till
you
put
me
down
Пока
ты
не
положишь
меня
на
землю.
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
So
shame
on
me
now
Так
что
теперь
мне
стыдно
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Он
доставил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
Now
I′m
lying
on
the
cold
hard
ground
Теперь
я
лежу
на
холодной
твердой
земле.
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
No
apologies
Никаких
извинений
He′ll
never
see
you
cry
Он
никогда
не
увидит,
как
ты
плачешь.
Pretend
he
doesn't
know
Притворись,
что
он
не
знает.
That
he′s
the
reason
why
Что
он
причина
почему
You're
drowning,
you′re
drowning,
you're
drowning
Ты
тонешь,
ты
тонешь,
ты
тонешь.
And
I
heard
you
moved
on
И
я
слышал,
что
ты
ушла.
From
whispers
on
the
street
От
перешептываний
на
улице.
A
new
notch
in
your
belt
Новая
зарубка
на
твоем
поясе.
Is
all
I′ll
ever
be
Это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
And
now
I
see,
now
I
see,
now
I
see
И
теперь
я
вижу,
теперь
я
вижу,
теперь
я
вижу.
He
was
long
gone
Он
давно
ушел.
When
he
met
me
Когда
он
встретил
меня
And
I
realize
the
joke
is
on
me
И
я
понимаю,
что
это
шутка
надо
мной.
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
So
shame
on
me
now
Так
что
теперь
мне
стыдно
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Он
доставил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
Till
you
put
me
down
Пока
ты
не
положишь
меня
на
землю.
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
So
shame
on
me
now
Так
что
теперь
мне
стыдно
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Он
доставил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
Now
I′m
lying
on
the
cold
hard
ground
Теперь
я
лежу
на
холодной
твердой
земле.
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
When
your
saddest
fear
comes
creeping
in
Когда
подкрадывается
твой
самый
печальный
страх
That
you
never
loved
me
Что
ты
никогда
не
любил
меня.
Or
her
or
anyone
or
anything
Или
она,
или
кто-нибудь,
или
что-нибудь.
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
So
shame
on
me
now
Так
что
теперь
мне
стыдно
Flew
me
to
places
I′d
never
been
Он
доставил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
Till
you
put
me
down
Пока
ты
не
положишь
меня
на
землю.
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
So
shame
on
me
now
Так
что
теперь
мне
стыдно
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Он
доставил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
Now
I′m
lying
on
the
cold
hard
ground
Теперь
я
лежу
на
холодной
твердой
земле.
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
Trouble,
trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности,
неприятности.
I
knew
you
were
trouble
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности.
When
you
walked
in
Когда
ты
вошел
...
Trouble,
trouble,
trouble!
Беда,
беда,
беда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Max, Shellback, Taylor Swift
Attention! Feel free to leave feedback.