Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider feat. VINCINT, Mario Jose & Aaron Encinas - One Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Последний раз
One
last
time
Последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Я
должен
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
was
alive
and
gave
into
the
fire
Я
был
жив
и
поддался
огню
I
know
i
should
have
fought
it
Я
знаю,
что
должен
был
бороться
с
этим
Atleast
i
am
being
honest
По
крайней
мере,
я
честен
I
feel
like
a
failure
coz
i
know
that
i
have
failed
you
Я
чувствую
себя
неудачником,
потому
что
знаю,
что
подвел
тебя
I
should
have
done
you
better
coz
you
dont
want
a
liar
Я
должен
был
поступить
с
тобой
лучше,
потому
что
ты
не
хочешь
лжеца
And
i
know
and
i
know
and
i
know
he
gives
you
everything
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
он
дает
тебе
все
All
i
couldnt
give
to
you
Все,
что
я
не
мог
дать
тебе
And
i
know
and
i
know
and
i
know
that
youve
got
everything
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
у
тебя
есть
все
But
boy
i
am
nothing
here
without
you
. one
last
time
i
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Но,
детка,
я
ничто
здесь
без
тебя.
Последний
раз
я
должен
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
One
more
time
i
promise
that
afterthat
i
will
let
you
go
Еще
раз,
я
обещаю,
что
после
этого
я
отпущу
тебя
Baby
i
dont
care
if
youve
got
hit
in
your
heart
Детка,
мне
все
равно,
если
твое
сердце
разбито
All
i
really
care
is
you
really
wake
up
in
my
arns
Все,
что
мне
действительно
важно,
это
чтобы
ты
проснулась
в
моих
объятиях
One
last
time
i
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Последний
раз
я
должен
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
was
a
liar
i
gave
into
the
fire
Я
был
лжецом,
я
поддался
огню
I
know
i
shouldve
fought
it
atleast
i
have
been
honest
Я
знаю,
что
должен
был
бороться
с
этим,
по
крайней
мере,
я
был
честен
I
dont
deserve
it
just
stay
with
me
for
a
minute
Я
этого
не
заслуживаю,
просто
останься
со
мной
на
минуту
I
swear
i
will
make
it
worth
it
Клянусь,
я
сделаю
так,
чтобы
это
стоило
того
One
last
time
i
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Последний
раз
я
должен
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
One
more
time
i
promise
that
afterthat
i'll
let
you
go
Еще
раз,
я
обещаю,
что
после
этого
я
отпущу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Guetta, Savan Kotecha, Giorgio Tuinfort, Rami Yacoub, Carl Falk
Attention! Feel free to leave feedback.