Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider feat. Will Champlin & Lauren Duski - Praying
Well,
you
almost
had
me
fooled
Что
ж,
ты
почти
одурачил
меня.
Told
me
that
I
was
nothing
without
you
Ты
сказал
мне,
что
без
тебя
я
ничто.
Oh,
but
after
everything
you′ve
done
О,
но
после
всего,
что
ты
сделал
...
I
can
thank
you
for
how
strong
I
have
become
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
то,
какой
сильной
я
стала.
'Cause
you
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Потому
что
ты
принес
пламя
и
провел
меня
через
ад.
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Я
должен
был
научиться
бороться
за
себя.
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
И
мы
оба
знаем
всю
правду,
которую
я
мог
бы
рассказать.
I′ll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Я
просто
скажу
это
я
желаю
тебе
прощания
I
hope
you're
somewhere
prayin',
prayin′
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
молишься.
I
hope
your
soul
is
changin′,
changin'
Я
надеюсь,
что
твоя
душа
меняется,
меняется.
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
Falling
on
your
knees,
prayin′
Падая
на
колени,
молясь.
I'm
proud
of
who
I
am
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
No
more
monsters,
I
can
breathe
again
больше
никаких
монстров,
я
снова
могу
дышать.
And
you
said
that
I
was
done
И
ты
сказал,
что
с
меня
хватит.
Well,
you
were
wrong
and
now
the
best
is
yet
to
come
Что
ж,
ты
ошибался,
и
теперь
лучшее
еще
впереди.
′Cause
I
can
make
it
on
my
own
Потому
что
я
могу
сделать
это
сама
.
And
I
don't
need
you,
I
found
a
strength
I′ve
never
known
И
ты
мне
не
нужен,
я
обрел
силу,
которой
никогда
не
знал.
I'll
bring
thunder,
I'll
bring
rain,
oh-oh
Я
принесу
гром,
я
принесу
Дождь,
о-о!
When
I′m
finished,
they
won′t
even
know
your
name
Когда
я
закончу,
они
даже
не
узнают
твоего
имени.
You
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Ты
принес
пламя
и
провел
меня
через
ад.
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Я
должен
был
научиться
бороться
за
себя.
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
И
мы
оба
знаем
всю
правду,
которую
я
мог
бы
рассказать.
I'll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Я
просто
скажу
это
я
желаю
тебе
прощания
I
hope
you′re
somewhere
prayin',
prayin′
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
молишься.
I
hope
your
soul
is
changin',
changin′
Я
надеюсь,
что
твоя
душа
меняется,
меняется.
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
Falling
on
your
knees,
prayin'
Падая
на
колени,
молясь.
Oh,
sometimes
I
pray
for
you
at
night
О,
Иногда
я
молюсь
за
тебя
по
ночам.
Someday,
maybe
you'll
see
the
light
Когда-нибудь,
может
быть,
ты
увидишь
свет.
Oh,
some
say,
in
life,
you′re
gonna
get
what
you
give
О,
Некоторые
говорят,
что
в
жизни
ты
получишь
то,
что
даешь.
But
some
things
only
God
can
forgive
Но
есть
вещи,
которые
только
Бог
может
простить.
I
hope
you′re
somewhere
prayin',
prayin′
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
молишься.
I
hope
your
soul
is
changin',
changin′
Я
надеюсь,
что
твоя
душа
меняется,
меняется.
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
Falling
on
your
knees,
prayin'
Падая
на
колени,
молясь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kesha Sebert, Benjamin Manusama, Andrew Derek Biro Joslyn, Ryan S. Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.