Lyrics and translation Kurt Hugo Schneider - The A Team
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
lips,
pale
face
Бледные
губы,
белое
лицо,
Breathing
in
snowflakes
Вдыхаешь
снежинки,
Burnt
lungs,
sour
taste
Обожженные
легкие,
кислый
вкус,
Light's
gone,
day's
end
Свет
погас,
день
окончен,
Struggling
to
pay
rent
Ты
пытаешься
заплатить
за
аренду,
Long
nights,
strange
men
Долгие
ночи,
незнакомцы.
And
they
say
И
они
говорят,
She's
in
the
Class
A
Team
Что
ты
в
команде
класса
"А",
Stuck
in
her
daydream
Застряла
в
своих
мечтах,
Been
this
way
since
eighteen
Так
было
с
восемнадцати
лет.
But
lately
her
face
seems
Но
в
последнее
время
твое
лицо
кажется
Slowly
sinking,
wasting
Медленно
угасающим,
чахнущим,
Crumbling
like
pastries
Рассыпающимся,
как
пирожное.
And
they
scream
И
они
кричат,
The
worst
things
in
life
come
free
to
us
Что
худшие
вещи
в
жизни
достаются
нам
даром,
'Cause
we're
just
under
the
upper
hand
Потому
что
мы
чуть
ниже
верхушки,
And
go
mad
for
a
couple
grams
И
сходим
с
ума
за
пару
грамм.
And
she
don't
want
to
go
outside
tonight
И
ты
не
хочешь
выходить
сегодня
вечером,
And
in
a
pipe
she
flies
to
the
Motherland
И
в
трубке
ты
летишь
на
Родину,
Or
sells
love
to
another
man
Или
продаешь
любовь
другому.
It's
too
cold
outside
Слишком
холодно
снаружи,
For
angels
to
fly
Чтобы
ангелы
летали.
Angels
to
fly
Чтобы
ангелы
летали.
Ripped
gloves,
raincoat
Порванные
перчатки,
плащ,
Tried
to
swim
and
stay
afloat
Пыталась
плыть
и
остаться
на
плаву.
Dry
house,
wet
clothes
Сухой
дом,
мокрая
одежда,
Loose
change,
bank
notes
Мелочь,
банкноты,
Weary-eyed,
dry
throat
Усталые
глаза,
сухое
горло,
Call
girl,
no
phone
Девушка
по
вызову,
нет
телефона.
And
they
say
И
они
говорят,
She's
in
the
Class
A
Team
Что
ты
в
команде
класса
"А",
Stuck
in
her
daydream
Застряла
в
своих
мечтах,
Been
this
way
since
eighteen
Так
было
с
восемнадцати
лет.
But
lately
her
face
seems
Но
в
последнее
время
твое
лицо
кажется
Slowly
sinking,
wasting
Медленно
угасающим,
чахнущим,
Crumbling
like
pastries
Рассыпающимся,
как
пирожное.
And
they
scream
И
они
кричат,
The
worst
things
in
life
come
free
to
us
Что
худшие
вещи
в
жизни
достаются
нам
даром,
'Cause
we're
just
under
the
upper
hand
Потому
что
мы
чуть
ниже
верхушки,
And
go
mad
for
a
couple
grams
И
сходим
с
ума
за
пару
грамм.
And
she
don't
want
to
go
outside
tonight
И
ты
не
хочешь
выходить
сегодня
вечером,
And
in
a
pipe
she
flies
to
the
Motherland
И
в
трубке
ты
летишь
на
Родину,
Or
sells
love
to
another
man
Или
продаешь
любовь
другому.
It's
too
cold
outside
Слишком
холодно
снаружи,
For
angels
to
fly
Чтобы
ангелы
летали.
An
angel
will
die
Ангел
умрет,
Covered
in
white
Покрытый
белым,
And
hoping
for
a
better
life
И
надеясь
на
лучшую
жизнь.
This
time,
we'll
fade
out
tonight
На
этот
раз
мы
исчезнем
сегодня
вечером,
Straight
down
the
line
Прямо
по
линии.
And
they
say
И
они
говорят,
She's
in
the
Class
A
Team
Что
ты
в
команде
класса
"А",
Stuck
in
her
daydream
Застряла
в
своих
мечтах,
Been
this
way
since
eighteen
Так
было
с
восемнадцати
лет.
But
lately
her
face
seems
Но
в
последнее
время
твое
лицо
кажется
Slowly
sinking,
wasting
Медленно
угасающим,
чахнущим,
Crumbling
like
pastries
Рассыпающимся,
как
пирожное.
The
worst
things
in
life
come
free
to
us
Что
худшие
вещи
в
жизни
достаются
нам
даром,
And
we're
all
under
the
upper
hand
И
мы
все
чуть
ниже
верхушки,
Go
mad
for
a
couple
grams
Сходим
с
ума
за
пару
грамм.
And
we
don't
want
to
go
outside
tonight
И
мы
не
хотим
выходить
сегодня
вечером,
And
in
a
pipe
we
fly
to
the
Motherland
И
в
трубке
мы
летим
на
Родину,
Or
sell
love
to
another
man
Или
продаем
любовь
другому.
It's
too
cold
outside
Слишком
холодно
снаружи,
For
angels
to
fly
Чтобы
ангелы
летали.
Angels
to
fly
Чтобы
ангелы
летали.
To
fly,
fly
Лететь,
лететь,
For
angels
to
fly,
to
fly,
to
fly
Чтобы
ангелы
летали,
летели,
летели,
For
angels
to
die
Чтобы
ангелы
умирали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Sheeran
Attention! Feel free to leave feedback.