Lyrics and translation Kurt Nilsen - Come On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
on,
don't
care
if
it
is
true
or
fake
Давай,
мне
все
равно,
правда
это
или
ложь
It's
my
turn,
searching
for
another
break
Моя
очередь,
я
ищу
другой
шанс
Set
me
free,
I
only
see
the
setting
sun
Освободи
меня,
я
вижу
только
закат
Let
me
feel,
like
my
luck
has
just
begun
Дай
мне
почувствовать,
что
мне
наконец-то
повезло
Wherever
I
go,
it's
all
the
same
Куда
бы
я
ни
шел,
все
одно
и
то
же
We're
so
much
alike,
well,
with
a
different
name
Мы
так
похожи,
разве
что
имена
разные
Days
going
by,
I'm
gonna
catch
'em
again
Дни
проходят,
я
снова
их
поймаю
I'm
gonna
lose
this
half-life,
I'm
on
my
way
Я
избавлюсь
от
этой
полужизни,
я
в
пути
Come
on,
we
never
know
before
we
try
Давай
же,
мы
ничего
не
знаем,
пока
не
попробуем
Come
on,
theres
nothing
we
can't
leave
behind
Давай
же,
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
оставить
позади
Come
on,
we're
past
the
time
for
questions,
why?
Давай
же,
время
вопросов
"почему?"
прошло
Come
on,
yeah
come
on,
what
are
we
waiting
for
Давай
же,
да,
давай,
чего
мы
ждем?
Looking
back,
what
happened
to
the
time
we
spent
Оглядываясь
назад,
что
случилось
со
временем,
которое
мы
провели
вместе?
It's
gone,
no
small
cost
for
a
life
of
rent
Оно
ушло,
немалая
цена
за
жизнь
в
долг
Let
it
go,
Regret
are
just
for
feeling
low
Отпусти
это,
сожаления
— удел
слабых
Here
and
now,
the
only
thing
that's
left
to
know
Здесь
и
сейчас,
единственное,
что
осталось
узнать
Come
on,
we
never
know
before
we
try
Давай
же,
мы
ничего
не
знаем,
пока
не
попробуем
Come
on,
theres
nothing
we
can't
leave
behind
Давай
же,
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
оставить
позади
Come
on,
we're
past
the
time
for
questions,
why
Давай
же,
время
вопросов
"почему?"
прошло
Come
on,
yeah
come
on,
what
are
we
waiting
for
Давай
же,
да,
давай,
чего
мы
ждем?
We
owe
it
to
ourselves
now
Мы
обязаны
этим
себе
сейчас
And
no
one
else
can
live
our
dreams
И
никто
другой
не
может
жить
нашими
мечтами
We
owe
it
to
ourselves,
come
on,
come
on
Мы
обязаны
этим
себе,
давай,
давай
What
are
we
waiting
for
Чего
мы
ждем?
Come
on,
we
never
know
before
we
try
Давай
же,
мы
ничего
не
знаем,
пока
не
попробуем
Come
on,
there's
nothing
we
can't
leave
behind
Давай
же,
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
оставить
позади
Come
on,
we're
past
the
time
for
questions,
why
Давай
же,
время
вопросов
"почему?"
прошло
Come
on,
yeah
come
on,
what
are
we
waiting
for
Давай
же,
да,
давай,
чего
мы
ждем?
Uhhhh,
come
on,
Э-э-э,
давай
же,
Come
on,
we
never
know
before
we
try
Давай
же,
мы
ничего
не
знаем,
пока
не
попробуем
So,
come
on,
come
on
what
are
we
waiting
for
Так
давай
же,
давай,
чего
мы
ждем?
Get
it
on,
It's
my
turn,
set
me
free
Давай,
моя
очередь,
освободи
меня
Why
don't
you
set
me
free,
let
me
feel
Почему
ты
не
освободишь
меня,
дай
мне
почувствовать
Uh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Bring
it
on,
bring
it
on,
It's
my
turn
Давай,
давай,
моя
очередь
Set
me
free
Освободи
меня
Talk
to
me
throw
the
ball
back
Поговори
со
мной,
брось
мяч
обратно
Let
me
feel,
come
on
Дай
мне
почувствовать,
давай
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KURT NILSEN, EIRIK GROENNER
Attention! Feel free to leave feedback.