Kurt Nilsen - Mother's Words - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurt Nilsen - Mother's Words




Mother's Words
Мамины Слова
You see, I don′t like thunder
Видишь ли, я не люблю грозу,
I can't stand the rain
Терпеть не могу дождь.
And the wind kept coming strong
А ветер всё дул сильно,
It swept me off my feet again
Он снова сбил меня с ног.
As the days were getting darker the night got so long
Дни становились темнее, а ночи длиннее,
Another reason to remind myself that life gets sometimes rough
Еще одна причина напомнить себе, что жизнь бывает суровой.
There′s a world outside this window
За этим окном есть целый мир,
Listen to my words
Послушай мои слова.
It's no place for bargain or soft types
Это не место для сделок или мягкотелых,
Many fall off as well
Многие тоже падают.
And don't be a blind fool if love comes along
И не будь слепым дураком, если встретишь любовь,
It′ll swallow and spit you out just like it did to your mom
Она проглотит и выплюнет тебя, как это сделала с твоей мамой.
So don′t build a bridge if you can't stand on it
Так что не строй мост, если не можешь на нем стоять,
Don′t talk of love as you invented it
Не говори о любви, как будто ты ее изобрел.
Don't say I told you so - it hurts
Не говори же тебе говорил" - это больно.
That′s the way it goes
Так уж устроена жизнь.
Don't walk the storm if you′re afraid of it
Не иди в бурю, если боишься ее,
Don't pick a fight if you can't handle it
Не вступай в драку, если не можешь справиться.
Stand up straight and learn to live with it
Выпрямись и научись жить с этим.
It′s life
Это жизнь.
That′s the way it goes
Так уж устроена жизнь.
You see, it makes no difference whatever you do
Видишь ли, неважно, что ты делаешь,
As long as you find happiness you'll always find a way through
Главное, чтобы ты нашел счастье, и тогда ты всегда найдешь выход.
And don′t marry the first girl that comes along
И не женись на первой встречной,
Oh, I know you'll get disappointed
О, я знаю, ты будешь разочарован.
Take it from someone who knows
Поверь тому, кто знает.
Don′t build a bridge if you can't stand on it
Не строй мост, если не можешь на нем стоять,
Don′t talk of love as you invented it
Не говори о любви, как будто ты ее изобрел.
Don't say I told you so - it hurts
Не говори же тебе говорил" - это больно.
And that's the way it goes
Так уж устроена жизнь.
Don′t walk the storm if you′re afraid of it
Не иди в бурю, если боишься ее,
Don't pick a fight if you can′t handle it
Не вступай в драку, если не можешь справиться.
Stand up straight and learn to live with it
Выпрямись и научись жить с этим.
It's life
Это жизнь.
That′s the way it goes
Так уж устроена жизнь.
You should have seen me a long time ago
Ты бы должен был видеть меня давным-давно,
Living my glory days in the sun
Когда я проживал свои славные дни на солнце.
And if you can't stand it that I tell you, boy
И если ты не можешь вынести, что я тебе говорю, сынок,
You′ll find it out for yourself
Ты сам это поймешь.
I am only here to support you
Я здесь только для того, чтобы поддержать тебя,
Just like a mother is supposed to do
Как и положено матери.
Don't build a bridge if you can't stand on it
Не строй мост, если не можешь на нем стоять,
Don′t talk of love as you invented it
Не говори о любви, как будто ты ее изобрел.
Don′t say I told you so - it hurts
Не говори же тебе говорил" - это больно.
That's the way it goes
Так уж устроена жизнь.
Don′t walk the storm if you're afraid of it
Не иди в бурю, если боишься ее,
Don′t pick a fight if you can't handle it
Не вступай в драку, если не можешь справиться.
Stand up straight and learn to live with it
Выпрямись и научись жить с этим.
It′s life
Это жизнь.
And that's the way it goes
Так уж устроена жизнь.





Writer(s): Kurt Nilsen, Knut Glesnes


Attention! Feel free to leave feedback.