Kurt Nilsen - Second Chance - translation of the lyrics into German

Second Chance - Kurt Nilsentranslation in German




Second Chance
Zweite Chance
The same′s firned and drew my fingers
Die gleiche Scham brannte und zog meine Finger
In this dizzy never ends
In diesem Schwindel, der nie endet
I'm out here on my forgiveness round
Ich bin hier draußen auf meiner Runde um Vergebung
Walking down the devil′s steps
Gehe die Stufen des Teufels hinab
My hands are sore as wounds on my body is trying to noun
Meine Hände sind wund, mein Körper ist gezeichnet von Wunden
I'm taking one step out of a time
Ich mache einen Schritt nach dem anderen
So I won't fall and break my spine
Damit ich nicht falle und mein Rückgrat breche
Oh, I know I can change the hands of time
Oh, ich weiß, ich kann die Zeiger der Zeit zurückdrehen
Yeah, I know I can take back what was mine
Yeah, ich weiß, ich kann zurücknehmen, was mein war
As I walk the walk of shame
Während ich den Gang der Schande gehe
I′ve got no one else to blame
Habe ich niemand anderen zu beschuldigen
Oh, I know, now, what a fool I′ve been
Oh, ich weiß jetzt, was für ein Narr ich gewesen bin
So take me back to Eden Garden
Also nimm mich zurück in den Garten Eden
So I can live out my dreams with you
Damit ich meine Träume mit dir leben kann
Ah, take me back with the dumb mind sense
Ach, nimm mich zurück, trotz meiner früheren Torheit
I'm a better man, I know that now
Ich bin ein besserer Mann, das weiß ich jetzt
To give me a second chance
Um mir eine zweite Chance zu geben
You judge me if you want
Urteile über mich, wenn du willst
But you know you′ve made your point
Aber du weißt, du hast deinen Standpunkt klargemacht
Well I'm sitting here, in the centres lounge
Nun, ich sitze hier im Wartebereich
Waiting on a recall
Warte auf einen Rückruf
My feet′s got going chains on
Meine Füße tragen Ketten
And there's no one to take them off
Und da ist niemand, der sie abnimmt
I′m getting restless and confused
Ich werde unruhig und verwirrt
Cause you're putting me on hold
Weil du mich warten lässt
Oh, I know I can change the hands of time
Oh, ich weiß, ich kann die Zeiger der Zeit zurückdrehen
Yeah, I know I can take back what was mine
Yeah, ich weiß, ich kann zurücknehmen, was mein war
As I walk the walk of shame
Während ich den Gang der Schande gehe
I've got no one else to blame
Habe ich niemand anderen zu beschuldigen
Oh, I know, now, what a fool I′ve been
Oh, ich weiß jetzt, was für ein Narr ich gewesen bin
So take me back to Eden Garden
Also nimm mich zurück in den Garten Eden
So I can live out my dreams with you
Damit ich meine Träume mit dir leben kann
Ah, take me back with the dumb mind sense
Ach, nimm mich zurück, trotz meiner früheren Torheit
I′m a better man, I know that now
Ich bin ein besserer Mann, das weiß ich jetzt
To give me a second chance
Um mir eine zweite Chance zu geben
To give me a second chance
Um mir eine zweite Chance zu geben
Oh, I know I can change the hands of time
Oh, ich weiß, ich kann die Zeiger der Zeit zurückdrehen
Yeah, I know I can take back what was mine
Yeah, ich weiß, ich kann zurücknehmen, was mein war
As I walk the walk of shame
Während ich den Gang der Schande gehe
I've got no one else to blame
Habe ich niemand anderen zu beschuldigen
Oh, I know, now, what a fool I′ve been
Oh, ich weiß jetzt, was für ein Narr ich gewesen bin
So take me back to Eden Garden
Also nimm mich zurück in den Garten Eden
So I can live out my dreams with you
Damit ich meine Träume mit dir leben kann
Ah, take me back with the dumb mind sense
Ach, nimm mich zurück, trotz meiner früheren Torheit
I'm a better man, I know that now
Ich bin ein besserer Mann, das weiß ich jetzt
I′m a better man, I know that now
Ich bin ein besserer Mann, das weiß ich jetzt
I'm a better man, I know that now
Ich bin ein besserer Mann, das weiß ich jetzt
To give me a second chance
Um mir eine zweite Chance zu geben
Won′t you give me a second chance?
Gibst du mir nicht eine zweite Chance?
Woo
Woo





Writer(s): Kurt Nilsen


Attention! Feel free to leave feedback.