Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop the Time
Halt die Zeit an
If
I
could
stop
the
time
when
I
needed
a
break
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
wenn
ich
eine
Pause
bräuchte
Get
off
the
train
and
let
it
go
it′s
way
Aus
dem
Zug
aussteigen
und
ihn
seinen
Weg
fahren
lassen
I
wouldn't
have
known
how
to
thank
you
Ich
hätte
nicht
gewusst,
wie
ich
dir
danken
soll
I′ve
got
a
girl
I
love,
three
kids
and
a
house
Ich
habe
eine
Frau,
die
ich
liebe,
drei
Kinder
und
ein
Haus
Bills
to
my
neck,
working
hours
at
night
Rechnungen
bis
zum
Hals,
Arbeitsstunden
in
der
Nacht
I've
got
friends
I
never
get
to
see
no
more
Ich
habe
Freunde,
die
ich
nie
mehr
zu
sehen
bekomme
A
house
to
paint,
a
gate
and
a
door
Ein
Haus
zu
streichen,
ein
Tor
und
eine
Tür
Flowers
to
grow,
a
road
to
clean
Blumen
zu
züchten,
eine
Straße
zu
reinigen
A
lawn
to
cut,
it's
pretty
steep
Einen
Rasen
zu
mähen,
er
ist
ziemlich
steil
I
can′t
go
nowhere
without
my
job
Ich
kann
nirgendwohin
ohne
meinen
Job
My
telephone′s
ringing
all
day
long
Mein
Telefon
klingelt
den
ganzen
Tag
And
if
I
could
stop
the
time
when
I
needed
a
break
Und
wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
wenn
ich
eine
Pause
bräuchte
Get
off
the
train
and
let
it
go
it's
way
Aus
dem
Zug
aussteigen
und
ihn
seinen
Weg
fahren
lassen
I
wouldn′t
know
how
to
thank
you
Ich
wüsste
nicht,
wie
ich
dir
danken
soll
If
I
could
stop
the
time,
let
it
all
fly
away
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
alles
davonfliegen
lassen
Take
a
long,
deep
breath
and
stay
for
a
day
Einen
langen,
tiefen
Atemzug
nehmen
und
einen
Tag
bleiben
I
wouldn't
know
what
to
say
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
sagen
soll
But
maybe
I
wouldn′t
feel
this
way
Aber
vielleicht
würde
ich
mich
nicht
so
fühlen
Became
a
dad
to
a
girl
at
the
age
eighteen
Wurde
mit
achtzehn
Vater
eines
Mädchens
And
ever
since
then
she's
motivated
me
Und
seitdem
hat
sie
mich
motiviert
I
write
songs
for
a
living
and
I
play
the
guitar
Ich
schreibe
Lieder
zum
Lebensunterhalt
und
spiele
Gitarre
At
night
in
those
clubs
go
a
little
too
far
Nachts
in
diesen
Clubs
gehe
ich
ein
wenig
zu
weit
And
my
baby
keeps
waiting
while
I′m
away
Und
mein
Schatz
wartet
weiter,
während
ich
weg
bin
Anxious
and
sad
'cause
she
wants
me
to
stay
Ängstlich
und
traurig,
weil
sie
will,
dass
ich
bleibe
I've
got
a
job
that
requires
a
lot
of
me
Ich
habe
einen
Job,
der
viel
von
mir
verlangt
Pulled
in
every
direction,
but
so
is
she
In
jede
Richtung
gezogen,
aber
sie
auch
If
I
could
stop
the
time
when
I
needed
a
break
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
wenn
ich
eine
Pause
bräuchte
Get
off
the
train
and
let
it
go
it′s
way
Aus
dem
Zug
aussteigen
und
ihn
seinen
Weg
fahren
lassen
I
wouldn′t
know
how
to
thank
you
Ich
wüsste
nicht,
wie
ich
dir
danken
soll
If
I
could
stop
the
time,
let
it
all
fly
by
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
alles
vorbeifliegen
lassen
Take
a
deep,
long
breath
and
stay
for
a
while
Einen
tiefen,
langen
Atemzug
nehmen
und
eine
Weile
bleiben
I
wouldn't
know
what
to
say
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
sagen
soll
And
maybe
I
wouldn′t
feel
this
way
Und
vielleicht
würde
ich
mich
nicht
so
fühlen
I
ain't
complaining
Ich
beschwere
mich
nicht
I′m
just
telling
how
things
are
Ich
erzähle
nur,
wie
die
Dinge
sind
I'm
way
over
my
head
here
Das
wächst
mir
hier
über
den
Kopf
I′m
a
worn
out
man
who
doesn't
know
where
to
start
Ich
bin
ein
erschöpfter
Mann,
der
nicht
weiß,
wo
er
anfangen
soll
So
I
turn
to
you
Also
wende
ich
mich
an
dich
If
I
could
stop
the
time
when
I
needed
a
break
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
wenn
ich
eine
Pause
bräuchte
Get
off
the
train
and
let
it
go
it's
way
Aus
dem
Zug
aussteigen
und
ihn
seinen
Weg
fahren
lassen
I
wouldn′t
have
known
how
to
thank
you
Ich
hätte
nicht
gewusst,
wie
ich
dir
danken
soll
If
I
could
stop
the
time,
let
it
all
fly
by
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
alles
vorbeifliegen
lassen
Take
a
deep,
long
breath
and
stay
for
a
while
Einen
tiefen,
langen
Atemzug
nehmen
und
eine
Weile
bleiben
I
wouldn′t
know
what
to
say
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
sagen
soll
But
maybe
I
wouldn't
feel
this
way
Aber
vielleicht
würde
ich
mich
nicht
so
fühlen
If
I
could
stop
the
time
when
I
needed
a
break
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
wenn
ich
eine
Pause
bräuchte
Get
off
the
train
and
let
it
go
it′s
way
Aus
dem
Zug
aussteigen
und
ihn
seinen
Weg
fahren
lassen
I
wouldn't
know
how
to
thank
you
Ich
wüsste
nicht,
wie
ich
dir
danken
soll
If
I
could
stop
the
time,
let
it
fly
it′s
way
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
sie
ihren
Weg
fliegen
lassen
Take
a
long,
deep
breath
and
stay
for
a
day
Einen
langen,
tiefen
Atemzug
nehmen
und
einen
Tag
bleiben
I
wouldn't
know
what
to
say
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
sagen
soll
But
maybe
I
wouldn′t
feel
this
way
Aber
vielleicht
würde
ich
mich
nicht
so
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Nilsen
Attention! Feel free to leave feedback.