Lyrics and translation Kurt Ostbahn & Die Kombo - 57 Engeln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hob
siebnafuchzig
Engeln
У
меня
пятьдесят
семь
ангелов,
De
wos
schaun
auf
mi
Которые
присматривают
за
мной.
I
hob
siebnafuchzig
Engeln
У
меня
пятьдесят
семь
ангелов,
Es
frogts
eich
wiaso
so
vü
Вы
спросите,
почему
так
много?
I
sog:
Weu
siebnafuchzig
Engeln
Я
скажу:
Потому
что
пятьдесят
семь
ангелов
Des
kummt
bei
mia
grod
hi
Это
как
раз
то,
что
мне
нужно.
I
maan,
de
ham
echt
a
Weu
wos
z′tuan
Я
имею
в
виду,
у
них
действительно
много
дел,
Manxmoi
a
rund
um
de
Uhr
Иногда
круглосуточно.
Weu
ma
schenkt
si
nix
im
Leben
Ведь
в
жизни
ничего
не
дается
просто
так,
Und
is
do
längst
ka
junga
Bua
И
я
уже
давно
не
мальчишка.
Se
schaun
drauf,
dass
i
einschlof
Они
следят,
чтобы
я
засыпал,
Wo
i
frira
no
a
Nocht
anghängt
hätt
Там,
где
раньше
я
бы
гулял
всю
ночь.
Und
se
schaun
drauf,
dass
i
beizeitn
sog
И
они
следят,
чтобы
я
вовремя
сказал:
Fia
mia
wird's
Zeit,
Leit,
es
is
spät
Мне
пора,
ребята,
уже
поздно.
De
Typn
san
a
Wahnsinn
Эти
ребята
просто
чудо,
Voi
do
und
voi
diskret
Всегда
рядом
и
совершенно
незаметны.
Du
siachst
und
riachst
und
heast
es
ned
Ты
их
не
видишь,
не
чувствуешь,
не
слышишь,
Und
se
kumman
da
a
nia
irgendwia
auf
bled
И
они
никогда
не
лезут
со
своими
советами.
I
hob
siebnafuchzig
Engeln
У
меня
пятьдесят
семь
ангелов,
De
wos
schaun
auf
mi
Которые
присматривают
за
мной.
Siebnafuchzig
Engeln
Пятьдесят
семь
ангелов,
Es
frogts
eich
wiaso
so
vü
Вы
спросите,
почему
так
много?
I
sog:
Weu
siebnafuchzig
Engeln
Я
скажу:
Потому
что
пятьдесят
семь
ангелов
Des
kummt
bei
mia
grod
hi
Это
как
раз
то,
что
мне
нужно.
Se
schaun
drauf,
dass
i
drauf
schau
Они
следят,
чтобы
я
выбирал
Wos
gscheida
und
gsünda
fia
mi
is
То,
что
лучше
и
полезнее
для
меня.
A
volles
Konto
und
a
Haus
voll
foische
Freind
Полный
счет
в
банке
и
дом,
полный
фальшивых
друзей,
Oda
a
Herz
wo′s
hingheat
mit
a
poa
Narbn
und
a
poa
Riss
Или
любящее
сердце
с
несколькими
шрамами
и
трещинами.
Zaaht
a
Typ
amoi
obe
Стоит
одному
из
них
отвернуться
Oda
nimmt
si
an
Tog
frei
Или
взять
выходной,
Dann
waaß
i
glei,
mia
föht
heit
wos
Как
я
сразу
понимаю,
что
мне
чего-то
не
хватает,
A
wann
olle
sogn,
des
büüd
i
ma
nua
ei
Даже
если
все
говорят,
что
мне
это
просто
кажется.
De
Typn
san
a
Wahnsinn
Эти
ребята
просто
чудо,
Voi
do
und
voi
diskret
Всегда
рядом
и
совершенно
незаметны.
Du
siachst
und
riachst
und
heast
es
ned
Ты
их
не
видишь,
не
чувствуешь,
не
слышишь,
Und
se
kumman
da
a
nia
irgendwia
auf
bled
И
они
никогда
не
лезут
со
своими
советами.
I
hob
siebnafuchzig
Engeln
У
меня
пятьдесят
семь
ангелов,
De
wos
schaun
auf
mi
Которые
присматривают
за
мной.
Siebnafuchzig
Engeln
Пятьдесят
семь
ангелов,
Es
frogts
eich
wiaso
so
vü
Вы
спросите,
почему
так
много?
Und
i
sog:
I
hob
siebnafuchzig
Engeln
И
я
скажу:
У
меня
пятьдесят
семь
ангелов,
De
wos
schaun
auf
mi
Которые
присматривают
за
мной.
Siebnafuchzig
Engeln
Пятьдесят
семь
ангелов,
Es
frogts
eich
wiaso
so
vü
Вы
спросите,
почему
так
много?
I
sog:
Weu
siebnafuchzig
Engeln
Я
скажу:
Потому
что
пятьдесят
семь
ангелов
Des
kummt
bei
mia
grod
hi
Это
как
раз
то,
что
мне
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erich Buchebner, Klaus Trabitsch
Attention! Feel free to leave feedback.