Lyrics and translation Kurt Vile - Bassackwards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bassackwards
Задом наперёд
I
was
on
the
beach
but
I
was
thinking
about
the
bay
Я
был
на
пляже,
но
думал
о
заливе,
Got
to
the
bay
but
by
then
I
was
far
away
Добрался
до
залива,
но
к
тому
времени
был
уже
далеко,
I
was
on
the
ground
but
looking
straight
into
the
sun
Я
лежал
на
земле,
но
смотрел
прямо
на
солнце,
But
the
sun
went
down
and
I
couldn't
find
another
one
Но
солнце
село,
и
я
не
смог
найти
другое.
For
a
while
На
какое-то
время,
For
because
it
was
an
all-burning
feeling
in
my
chest
Потому
что
это
было
всепоглощающее
чувство
в
моей
груди,
To
fill
the
void
Чтобы
заполнить
пустоту,
Of
a
long
night
unwatched
by,
well,
the
sun
Долгой
ночи,
не
освещенной,
ну,
солнцем.
Until
when,
well,
the
sun's
reborn
До
тех
пор,
пока,
ну,
солнце
не
переродится,
From
all
the
scorn
buried
deep
От
всей
презрения,
похороненного
глубоко
Within
the
psyche
of
my
soul
В
душе
моей
души,
I
was
standing
down
but
I
was
also
on
the
run
Я
стоял
на
месте,
но
в
то
же
время
бежал,
In
my
mind
В
своем
разуме.
I
was
on
the
radio
talking
with
a
friend
of
mine
Я
был
на
радио,
разговаривал
с
моим
другом,
There
was
no
format
because
well,
we
like
it
like
that
Не
было
никакого
формата,
потому
что,
ну,
нам
так
нравится,
He
was
out
of
his
mind
and
I
was
way
out
of
mine
Он
был
не
в
себе,
а
я
был
совсем
не
в
себе.
Then
everything
went
backwards
Потом
всё
пошло
задом
наперёд,
With
words
coming
out
Слова
вылетали
Bassackwards
Задом
наперёд,
And
I
appreciate
him
to
the
utmost
degree
И
я
ценю
его
в
высшей
степени.
I
was
on
the
beach
but
I
was
thinking
about
the
bay
Я
был
на
пляже,
но
думал
о
заливе,
Got
to
the
bay
but
by
then
I
was
far
away
Добрался
до
залива,
но
к
тому
времени
был
уже
далеко,
I
was
on
the
ground
but
looking
straight
into
the
sun
Я
лежал
на
земле,
но
смотрел
прямо
на
солнце,
But
the
sun
went
down
and
I
couldn't
find
another
one
Но
солнце
село,
и
я
не
смог
найти
другое.
For
a
while
На
какое-то
время,
To
fill
the
void
Чтобы
заполнить
пустоту,
Then
everything
went
backwards
Потом
всё
пошло
задом
наперёд,
I
mean,
phrases
flying
out
Я
имею
в
виду,
фразы
вылетали
Bassackwards,
yeah
Задом
наперёд,
да.
I
was
on
the
moon
but
more
so,
I
was
in
the
grass
Я
был
на
луне,
но,
скорее,
я
был
в
траве,
So
I
was
chilling
out
but
with
a
very
drifting
mind
Так
что
я
расслаблялся,
но
с
очень
блуждающим
разумом,
So
I
was
on
the
ground
circa
planet
earth
Так
что
я
был
на
земле,
планета
Земля,
But
outta
sorts,
but
I
snapped
back,
baby
Но
не
в
своей
тарелке,
но
я
опомнился,
детка,
Just
in
time
to
jot
it
down
and
come
around
Как
раз
вовремя,
чтобы
записать
это
и
прийти
в
себя.
It's
always
nice
to
see
you
Всегда
приятно
видеть
тебя,
And
I
came
around
И
я
пришел
в
себя,
It's
always
nice
to
see
you
here
when
I
come
around
Всегда
приятно
видеть
тебя
здесь,
когда
я
прихожу
в
себя,
Or
when
I'm
plain
come,
comin'
down
Или
когда
я
просто
прихожу,
спускаюсь
вниз.
Then
everything
goes
backwards
Потом
всё
идёт
задом
наперёд,
I
mean,
everything
moving
out
Я
имею
в
виду,
всё
движется
наружу,
Then
everything
goes
backwards
Потом
всё
идёт
задом
наперёд,
I
mean,
everything
oozing
out
Я
имею
в
виду,
всё
сочится
наружу,
Bassackwards
Задом
наперёд,
(Strummin'
a
Chet
Atkins)
(Играю
на
Чете
Аткинсе).
I
was
standing
up
Я
стоял,
But
you
know
I
hate
to
still
stoop
you
down
Но
ты
знаешь,
я
ненавижу
тебя
унижать
To
my
level
До
моего
уровня.
Bassackwards
Задом
наперёд,
And
I
appreciate
her
to
the
utmost
degree
И
я
ценю
её
в
высшей
степени.
Then
everything
went
backwards
Потом
всё
пошло
задом
наперёд,
I
mean,
words
coming
out
Я
имею
в
виду,
слова
вылетали
Bassackwards,
yes
Задом
наперёд,
да,
It's
just
the
way
things
is
these
days
Так
всё
и
происходит
в
эти
дни.
Just
the
way
they
come
out
these
days
Так
всё
и
происходит
в
эти
дни,
Just
the
way
things
come
out
Так
всё
и
происходит.
To
the
utmost
degree
В
высшей
степени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Samuel Vile
Attention! Feel free to leave feedback.