Kurt Vile - Never Run Away - translation of the lyrics into German

Never Run Away - Kurt Viletranslation in German




Never Run Away
Niemals weglaufen
You had it on my day, you had on
Du trugst es an meinem Tag, du trugst es
You had it on my day
Du trugst es an meinem Tag
Each morning we marry,
Jeden Morgen heiraten wir,
It's just as almost gorgeous of days
Es ist fast einer der prächtigsten Tage
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
You met a young man who was a wild child
Du trafst einen jungen Mann, der ein wildes Kind war
Who harmonize' his keys in his droning mind
Der seine Tasten in seinem dröhnenden Geist harmonisiert
Saxophone sings from inside his head 'cause
Ein Saxophon singt in seinem Kopf, denn
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I'm living all the time thanks 'cause your mine
Ich lebe die ganze Zeit, danke, weil du meine bist
You turn my dying days away
Du wendest meine sterbenden Tage ab
Each day we carry on like believers and lovers
Jeden Tag machen wir weiter wie Gläubige und Liebende
Though there are others who would rather run away
Obwohl es andere gibt, die lieber weglaufen würden
Hey, hey, hey, hey, hey, hey now
Hey, hey, hey, hey, hey, hey jetzt
If you wanna' hear me sing press play
Wenn du mich singen hören willst, drück Play
Hey, hey, hey, hey, hey, hey man
Hey, hey, hey, hey, hey, hey Mann
Pay, ay, ay, ay close attention
Pass, ass, ass, ass gut auf
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I'm holding you all night through to the dawn
Ich halte dich die ganze Nacht bis zum Morgengrauen
You turn my dying days away
Du wendest meine sterbenden Tage ab
My steady style on how to love
Mein beständiger Stil, wie man liebt
Been taking dope to cope, have to come down, sometimes
Hab Drogen genommen, um klarzukommen, muss runterkommen, manchmal
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey man
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Mann
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey man
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Mann
Hey, hey, hey close to touching
Hey, hey, hey, kurz vorm Berühren
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey man
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Mann
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen
You had it on my day, you had on
Du trugst es an meinem Tag, du trugst es
You had it on my day
Du trugst es an meinem Tag
Each morning we marry,
Jeden Morgen heiraten wir,
It's just as almost gorgeous of days
Es ist fast einer der prächtigsten Tage
I know you'll never run away
Ich weiß, du wirst niemals weglaufen





Writer(s): Kurt Samuel Vile


Attention! Feel free to leave feedback.