Lyrics and translation Kurt Weill Ensemble - Surabaya Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surabaya Johnny
Сурабайский Джонни
Du
kamest
von
Birma
herauf
Ты
пришла
с
Бирмы
сюда,
Und
sagtest
ich
solle
mit
dir
gehen
И
сказала,
что
я
должен
идти
с
тобой.
Du
kämest
für
alles
auf
Ты
сказала,
что
на
всё
готова,
Ich
fragte
nach
deiner
Stellung
Я
спросил
про
твоё
занятие.
Du
sagtest
so
wahr
ich
hier
steh
Ты
сказала,
ей-богу,
вот
стою
тут,
Du
hättest
zu
tun
mit
der
Eisenbahn
Что
имеешь
дело
с
железной
дорогой,
Und
nichts
zu
tun
mit
der
See
И
никакого
отношения
к
морю.
Du
sagtest
viel
Johnny
Ты
много
говорила,
Джонни,
Kein
Wort
war
wahr
Johnny
Ни
одного
слова
правды,
Джонни,
Du
hast
mich
betrogen
Johnny
Ты
меня
обманула,
Джонни,
Nach
einer
Stund
Через
час
Ich
hasse
dich
so
Johnny
Я
так
тебя
ненавижу,
Джонни,
Wie
du
stehst
und
grinst
Johnny
Как
ты
стоишь
и
ухмыляешься,
Джонни,
Nimm
die
Pfeifer
aus
dem
Maul
du
Hund!
Вынь
трубку
изо
рта,
пёс!
Surabaya-Johnny
warum
bist
du
so
roh?
Сурабайский
Джонни,
почему
ты
так
груб?
Surabaya-Johnny
Сурабайский
Джонни,
Mein
Gott
ich
liebe
dich
so
Боже
мой,
как
я
тебя
люблю!
Surabaya-Johnny
warum
bin
ich
nicht
froh?
Сурабайский
Джонни,
почему
я
не
счастлива?
Du
hast
kein
Herz
Johnny
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
Und
ich
liebe
dich
so
А
я
так
тебя
люблю!
So
lang,
bis
ich
mitging
mit
dir
Так
долго,
пока
я
была
с
тобой,
Aber
schon
nach
zwei
Wochen
Но
уже
через
две
недели
War
dir
nichts
mehr
recht
an
mir
Тебе
во
мне
ничего
не
нравилось.
Hinauf
und
hinab
auf
den
Pandschab
Вверх
и
вниз
по
Пенджабу,
Den
Fluß
entlang
bis
zur
See
Вдоль
реки
до
самого
моря.
Ich
sehe
schon
aus
im
Spiegel
Я
уже
вижу
в
зеркале,
Wie
eine
Vierzigjährige
Как
выгляжу
на
сорок
лет.
Du
wolltest
nicht
Liebe
Johnny
Тебе
не
нужна
была
любовь,
Джонни,
Du
wolltest
Geld
Johnny
Тебе
нужны
были
деньги,
Джонни,
Ich
aber
sah
Johnny
nur
auf
deinen
Mund
А
я,
Джонни,
смотрела
только
на
твои
губы.
Du
verlangtest
alles
Johnny
Ты
требовал
всего,
Джонни,
Ich
gab
dir
mehr
Johnny
Я
дала
тебе
больше,
Джонни.
Surabaya
Johnny
waru
bist
du
so
roh?
Сурабайский
Джонни,
почему
ты
так
груб?
Surabaya
Johnny
Сурабайский
Джонни,
Mein
Gott
ich
liebe
dich
so
Боже
мой,
как
я
тебя
люблю!
Surabaya
Johnny
warum
bin
ich
nicht
froh
Сурабайский
Джонни,
почему
я
не
счастлива?
Du
hast
kein
Herz
Johnny
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
Und
ich
liebe
dich
so
А
я
так
тебя
люблю!
Warum
du
den
Namen
hast
Почему
у
тебя
такое
имя?
Aber
auf
der
ganzen
langen
Küste
Но
на
всем
длинном
побережье
Warst
du
ein
bekannter
Gast
Ты
был
известным
гостем.
Eines
morgens
in
einem
Sixpencebett
Однажды
утром
в
шестипенсовой
постели
Werd
ich
donnern
hören
die
See
Я
услышу
грохот
моря,
Und
du
gehst
ohne
etwas
zu
sagen
А
ты
уйдешь,
не
сказав
ни
слова,
Und
dein
Schiff
liegt
unten
am
Kai
И
твой
корабль
будет
стоять
у
причала.
Du
hast
kein
Herz
Johnny
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
Du
bist
ein
Schuft
Johnny
Ты
негодяй,
Джонни,
Du
gehst
jetzt
weg
Johnny
Ты
сейчас
уйдешь,
Джонни,
Sag
mir
den
Grund
Скажи
мне
причину.
Ich
liebe
dich
doch
Johnny
Я
ведь
люблю
тебя,
Джонни,
Wie
am
ersten
Tag
Johnny
Как
в
первый
день,
Джонни,
Nimm
die
Pfeife
aus
dem
Maul
du
Hund
Вынь
трубку
изо
рта,
пёс!
Surabaya
Johnny
warum
bist
du
so
roh?
Сурабайский
Джонни,
почему
ты
так
груб?
Surabaya
Johnny
Сурабайский
Джонни,
Mein
Gott
ich
liebe
dich
so
Боже
мой,
как
я
тебя
люблю!
Surabaya
Johnny
warum
bin
ich
nicht
froh?
Сурабайский
Джонни,
почему
я
не
счастлива?
Du
hast
kein
herz
Johnny
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
Und
ich
liebe
dich
so
А
я
так
тебя
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Weill, Bertolt Brecht, Herbert Hartig
Attention! Feel free to leave feedback.