Kurtoazija feat. Vojke Đans - Vagabundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurtoazija feat. Vojke Đans - Vagabundo




Vagabundo
Бродяга
Sedmi sprat i mrak u stanu
Седьмой этаж и мрак в квартире
Nemoj da se hvališ gde si sinoć bila!
Не хвастайся, где ты была прошлой ночью!
Ako išta imaš sa mnom ponovo u planu
Если у тебя есть планы на меня снова
Ostani diskretna, što me ne bi krila?
Оставайся сдержанной, зачем меня скрывать?
Za moje želje mala budi dobra vila!
Для моих желаний, малышка, будь доброй феей!
Erogene zone osvajam se ko Atila!
Эрогенные зоны я покоряю, как Аттила!
Ova zlatna ribica u krevetu mi bila
Эта золотая рыбка была со мной в постели
Pijana od dodira i ledenoga vina!
Пьяная от прикосновений и ледяного вина!
Sočna mandarina, moja konkubina
Сочная мандаринка, моя наложница
Moja seks mašina guzom meša ko turbina!
Моя секс-машина, задницей вертит, как турбина!
Koža meka svila glatka kao u delfina
Кожа мягкая, как шелк, гладкая, как у дельфина
Balavim na tebe mala, previše se primam!
Слюни текут по тебе, малышка, слишком сильно на тебя западаю!
Budi mi kombina i ne glumi da si fina
Будь моей девочкой и не притворяйся, что ты хорошая
Smiriću te bolje nego šaka bensedina!
Я успокою тебя лучше, чем горсть бензодиазепинов!
Noć je puna strasti, požude, adrenalina
Ночь полна страсти, похоти, адреналина
Ti me radiš bolje i od čistog kokaina!
Ты меня заводишь лучше, чем чистый кокаин!
A ja sam samo vagabundo, vagabundo!
А я всего лишь бродяга, бродяга!
Večeras napraviću čudo, tebi biće ludo!
Сегодня вечером я сотворю чудо, тебе будет безумно!
A ja sam samo vagabundo, vagabundo znaj!
А я всего лишь бродяга, бродяга, знай!
Večeras svima biće ludo, a kad svane kraj!
Сегодня вечером всем будет безумно, а когда рассветет, конец!
Požeška šesti sprat, ti ne gledaj na sat!
Пожешка, шестой этаж, ты не смотри на часы!
Jer ovo vece tebi ko za rodjendan
Ведь этот вечер для тебя как день рождения
Vutru motam u blant, dok ti mi sisaš vrat
Кручу травку в блант, пока ты сосёшь мою шею
Jer pored mene ti je praznik - Srećan 8. Mart!
Ведь рядом со мной у тебя праздник - Счастливого 8 марта!
I rođendan i sve, ćeka te žurka kod mene!
И день рождения, и всё, тебя ждет вечеринка у меня!
Ajde sad povedi drugarice, kući dok se šminkaš napij se!
Давай, зови подружек, дома, пока красишься, выпей!
I razbij sve, dok se spremaš
И разнеси всё, пока собираешься
Platiću ti taxi ako pare nemaš!
Заплачу за такси, если у тебя нет денег!
Al' ujutru u gradski ima da odremaš!
Но утром в городском автобусе будешь дремать!
Nemoj da me drukaš kad te pita keva gde si bila!
Не сдавай меня, когда мама спросит, где ты была!
A ja sam samo vagabundo, vagabundo!
А я всего лишь бродяга, бродяга!
Večeras napraviću čudo, tebi biće ludo!
Сегодня вечером я сотворю чудо, тебе будет безумно!
A ja sam samo vagabundo, vagabundo znaj!
А я всего лишь бродяга, бродяга, знай!
Večeras svima biće ludo, a kad svane kraj!
Сегодня вечером всем будет безумно, а когда рассветет, конец!
Živeo na drugom, ja vagabundo!
Жил на втором, я бродяга!
Na ulici sam kunt'o, va-vagabundo!
На улице слонялся, ва-бродяга!
Čekao sam čudo, va-vagabundo!
Ждал чуда, ва-бродяга!
Ma ona samo prošla je sa bundom!
А она просто прошла мимо в шубе!
Ona-ona je sa bundom ja vagabuno!
Она-она в шубе, а я бродяга!
Ona-ona je sa bundom ja vagabuno!
Она-она в шубе, а я бродяга!
Ja vagabundo...
Я бродяга...
Još jedno jutro doček'o na ulici sa pljugom!
Еще одно утро встретил на улице с сигаретой!






Attention! Feel free to leave feedback.