Lyrics and translation Kurupt feat. Daz Dillinger - Tha Streetz Iz A Mutha
Tha
Streetz
Iz
a
Mutha
Это
улица
из
Мухи
слона
Daz
and
Kurupt,
Kurupt
and
Daz
Даз
и
Курупт,
Курупт
и
Даз
Nickels
and
pennies,
and
pounds
of
hash
Пятаки,
пенни
и
фунты
гашиша
Double
up
the
dough,
double
my
money
Удваиваю
тесто,
удваиваю
свои
деньги
Let
it
can
boil
and
bubble,
get
a
grip
ain't
nothin
funny
Пусть
оно
кипит
и
пузырится,
возьми
себя
в
руки,
в
этом
нет
ничего
смешного
You
can't
survive,
off
no
conversation
wit
words
Ты
не
сможешь
выжить,
если
не
будешь
разговаривать
без
слов
Betta
get
up
off
yo
ass
nigga,
go
flip
some
birds
Лучше
поднимай
свою
задницу,
ниггер,
иди
подбрось
пару
птичек
Hand
me
my
cash,
nobody
moves
and
nobody
get
blast
Отдайте
мне
мои
наличные,
никто
не
двигается,
и
никто
не
получит
взрывчатку
My
first
words
are
my
last
Мои
первые
слова
- мои
последние
I
got
a
platoon,
mask,
and
armor
suits
У
меня
есть
взвод,
маска
и
бронекостюмы
First
infiltry
of
riders
on
a
global
pursuit
Первая
группа
гонщиков
в
глобальной
гонке
преследования
Parachute
and
jump,
held
high
on
a
stump
Прыгаю
с
парашютом,
высоко
держась
за
пень
Wit
a
pump,
bout
to
dump,
put
a
end
to
the
hunt
С
насосом,
собираюсь
свалить,
положи
конец
охоте
The
streets
is
a
muthafucka
Улицы
- это
пиздец
Dope
game,
rock
game,
cocaine,
packages
sold,
pick
a
row
Игра
с
наркотиками,
рок-игра,
кокаин,
проданные
пакеты,
выбирай
подряд
Riding
vogues,
switches
up
as
high
as
they
go
Катаюсь
на
модных
автомобилях,
переключаюсь
как
можно
выше
Gotta
let
um
know
the
game,
muthafucka
fo'
sho
Должен
рассказать
об
игре,
ублюдок,
что
это
такое
In
and
out
do's,
chrome,
rollin
in
sixty-fo's
Туда-сюда,
хром,
катаюсь
на
шестидесяти
фо
I
ain't
got
time
fo
none
of
you
bitches,
so
fuck
off
ho
У
меня
нет
времени
ни
на
кого
из
вас,
сучки,
так
что
отвалите,
хо
Ever
heard
of
a
gangsta,
well
you
must
have
heard
of
us
Когда-нибудь
слышали
о
гангстерах,
ну,
вы,
должно
быть,
слышали
о
нас
Gangsta
gang,
full
of
jack
artists
are
murderers
Гангстерская
банда,
полная
бандитов,
художники
- убийцы
Automatics
rang
out,
you
left
dead
nigga
wit
yo
brains
out
Сработала
автоматика,
ты
оставил
мертвого
ниггера
с
вышибленными
мозгами
Walk
back
to
the
porch,
wit
some
salt
to
wash
the
stains
out
Возвращаюсь
на
крыльцо,
беру
немного
соли,
чтобы
отстирать
пятна
Murders
my
hobby,
kidnapping,
jacking,
and
robbery
Убийства
- мое
хобби,
похищение
людей,
угон
и
грабеж
Wow
daz
a
safari,
in
a
p???
Вау,
это
сафари,
в
п???
Pay
the
cops
off
as
I
peel
out
and
jet
Расплачиваюсь
с
копами,
выхожу
из
машины
и
улетаю
It
ain't
no
thing
when
we
connect,
we
posted
up
with
tecks
Когда
мы
соединяемся,
это
ничего
не
значит,
мы
выкладываем
посты
с
тэками
Nigga
we
bury
you
alive
in
cement,
that's
what
we
meant
Ниггер,
мы
заживо
закапываем
тебя
в
цемент,
вот
что
мы
имели
в
виду
Now
when
the
nine
goes
click,
yo
ass
wasn't
shit
Теперь,
когда
девятка
щелкает,
твоя
задница
не
была
дерьмом
Get
out
your
war
tactics,
get
at
you
get
the
job
done
Убирай
свою
военную
тактику,
доберусь
до
тебя,
выполню
работу
One
gun
you
hung,
seven
bullets
in
your
lungs
Один
пистолет,
который
ты
повесил,
семь
пуль
в
твоих
легких
Struggle
with
heron
and
I'll
tell
you
apart
Сразись
с
цаплей,
и
я
отличу
тебя
друг
от
друга
Through
my
veins
and
through
my
heart
По
моим
венам
и
через
мое
сердце
That's
when
the
drama
will
start
Вот
когда
начнется
драма
Nigga
gimme
what
you
got,
let
off
some
more
shots
Ниггер,
дай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
сделай
еще
несколько
выстрелов
Run
through
what
you
got,
destroy
yo
block
Пробей
то,
что
у
тебя
есть,
разрушь
свой
квартал
Got
a
dealings
ever
ever
was
your
spot
У
тебя
были
дела,
которые
когда-либо
были
твоим
местом
When
the
nine
goes
pop,
that's
when
yo
homeboys
drop
Когда
"девятка"
лопнет,
вот
тогда
ваши
кореши
и
свалят
The
streets
is
a
muthafucka
Улицы
- это
пиздец
Dope
game,
rock
game,
cocaine,
packages
sold,
pick
a
row
Игра
с
наркотиками,
рок-игра,
кокаин,
проданные
пакеты,
выбирай
подряд
Riding
vogues,
switches
up
as
high
as
they
go
Катаюсь
на
модных
автомобилях,
переключаюсь
как
можно
выше
Gotta
let
um
know
the
game,
muthafucka
fo'
sho
Должен
рассказать
об
игре,
ублюдок,
что
это
такое
In
and
out
do's,
chrome,
rollin
in
sixty-fo's
Туда-сюда,
хром,
катаюсь
на
шестидесяти
фо
I
ain't
got
time
fo
none
of
you
bitches,
so
fuck
off
ho
У
меня
нет
времени
ни
на
кого
из
вас,
сучки,
так
что
отвалите,
хо
Ever
heard
of
a
gangsta,
well
you
must
have
heard
of
us
Когда-нибудь
слышали
о
гангстерах,
ну,
вы,
должно
быть,
слышали
о
нас
Gangsta
gang,
full
of
jack
artists
are
murderers
Гангстерская
банда,
полная
джеков,
художники
-убийцы
I
seen
it
befo'
44's
explode
Я
видел
это
до
взрыва
в
44-м
Nigga's
fall
on
the
flo',
the
hardest
nigga
on
the
flo'
Ниггер
падает
на
пол,
самый
крутой
ниггер
на
полу
The
hoes
like,
do
what
the
fuck
ever
a
nigga
say
Шлюхам
нравится
делать
все,
что,
черт
возьми,
скажет
ниггер
It's
like
this
everyday
on
the
streets
of
L.A
Так
происходит
каждый
день
на
улицах
Лос-Анджелеса
Gotta
a
lumberjack
the
size
of
a
tank
У
меня
есть
лесоруб
размером
с
танк
I'm
a
hammerhead
with
a
hammer
the
size
of
a
tank
Я
молотобоец
с
молотком
размером
с
танк
Every
heard
of
a
gangsta,
well
you
must
have
heard
of
us
Каждый
слышал
о
гангсте,
ну,
вы,
должно
быть,
слышали
о
нас
The
gangsta
gang
muthafucka,
its
on
dawn
to
dust
Гангстерская
банда,
мать
ее,
на
рассвете
превратится
в
прах
Well
nigga
wonder
what
we
doing,
it
ain't
really
nothing
to
us
Ну,
ниггеру
интересно,
что
мы
делаем,
на
самом
деле
для
нас
это
ничего
не
значит
Plus
you
ain't
nothin'
to
us,
you
can't
do
nothing
to
us
(noooo)
К
тому
же
ты
для
нас
никто,
ты
ничего
не
можешь
нам
сделать
(неееет)
I
represented
and
presented
the
bloodbath
Я
представлял
и
презентую
кровавую
баню
Feel
the
wrath,
we
get
what
you
had
you
get
stabbed
Почувствуй
гнев,
мы
получим
то,
что
у
тебя
было,
тебя
зарежут
We
grab
for
the
oppurtunities
that'll
soon
to
be
a
chance
Мы
хватаемся
за
возможности,
которые
скоро
представятся
At
the
eulogy,
I
knew
you
be
dead,
while
in
prison
Во
время
надгробной
речи
я
знал,
что
ты
мертв,
находясь
в
тюрьме
Making
critical
decisions,
to
the
brain
to
his
neck
Принимая
важные
решения,
от
мозга
до
шеи
Goes
27
inches
for
tellin'
the
snitches
Поднимается
на
27
дюймов
за
то,
что
доносит
стукачам
The
streets
is
a
muthafucka
Улицы
- это
пиздец
Dope
game,
rock
game,
cocaine,
packages
sold,
pick
a
row
Игра
с
наркотиками,
рок-игра,
кокаин,
проданные
пакеты,
выбирай
подряд
Riding
vogues,
switches
up
as
high
as
they
go
Катаюсь
на
модных
автомобилях,
переключаюсь
как
можно
выше
Gotta
let
um
know
the
game,
muthafucka
fo'
sho
Должен
рассказать
об
игре,
ублюдок,
что
это
такое
In
and
out
do's,
chrome,
rollin
in
sixty-fo's
Туда-сюда,
хром,
катаюсь
на
шестидесяти
фо
I
ain't
got
time
fo
none
of
you
bitches,
so
fuck
off
ho
У
меня
нет
времени
ни
на
кого
из
вас,
сучки,
так
что
отвалите,
хо
Ever
heard
of
a
gangsta,
well
you
must
have
heard
of
us
Когда-нибудь
слышали
о
гангстерах,
ну,
вы,
должно
быть,
слышали
о
нас
Gangsta
gang,
full
of
jack
artists
are
murderers
Гангстерская
банда,
полная
джек-артистов-убийц
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.