Kurupt feat. Daz Dillinger - Who Ride Wit Us (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kurupt feat. Daz Dillinger - Who Ride Wit Us (Remix)




Ride wit us, who ride wit us?
Оседлай нас, кто оседлает нас?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
When the six-tray bounce, the street scrapin' the bumper
Когда Шестизарядник подпрыгивает, улица царапает бампер.
Wit the sound for the summer that be thumpin' and hummin'
Остроумие-это звук лета, который стучит и гудит.
Hoppin up the 'Shaw on a Sunday, what a fun day
Запрыгиваю на шоу в воскресенье, какой веселый день
Dip skip trippin' and whippin' down the one-way
Дип скипает, спотыкается и скачет вниз по односторонней дороге.
Diggy Daz a busta ain't had enough against
Дигги Даз а Баста не имел достаточно против
Rough and rough but it's never too much
Грубо грубо но это никогда не бывает слишком
Daz Kurupt, Kurupt and Daz on that ass
Даз Курупт, Курупт и Даз на этой заднице
We clash blast suckers just like a head on crash
Мы сталкиваемся взрывные сосунки прямо как лобовое столкновение
This ain't back in the day, you get taught and sprayed
Это не в прошлом, тебя учат и опрыскивают.
AK front to the back 'cause we hard to fade
АК спереди назад, потому что нам трудно исчезнуть.
We enormous, we attackin' it plus we swarmin'
Мы огромны, мы атакуем его, плюс мы роимся.
To rumble in the jungle like Ali and Foreman
Грохотать в джунглях, как Али и Форман.
We rippin' it up, we be givin' it up
Мы порвем его, мы отдадим его.
On the daily homeboy we be givin' it up
Каждый день, братан, мы будем сдаваться.
We be cuttin' it up, scufflin' to muffle it up
Мы будем резать его, драться, чтобы заглушить его.
Homeboy Diggy Daz
Домосед Дигги Даз
(Now with Kurupt)
(Теперь с Куруптом)
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Livin' it up, shakin', makin' the hood turn
Живу на полную катушку, трясусь, заставляю капюшон вращаться.
Boil and burn, two buckets of yearn
Кипят и горят, два ведра тоски.
Flippin', stickin' fools for chicken, scrapin' the curbs
Флиртуя, подставляя дураков под цыпленка, царапая бордюры.
Scrappin' for the domes straight to the head Thunderbird
Скребу по куполам прямо в голову Тандерберда.
I'm on it homey, me and my homegirl Diamond
Я занимаюсь этим по-домашнему, я и моя подружка-бриллиант.
Down with a nigga damn near before a nigga was rhymin'
Долой ниггера, черт возьми, еще до того, как ниггер начал рифмовать.
Daz, my closest homeboy
Даз, мой самый близкий друг.
California lickin' switches a couple toys
Калифорнийские облизыватели переключают пару игрушек.
I'm tired retirin' a couple jerseys
Я устал снимать пару футболок.
Went from the sunny state to Jersey, puffin' hershey
Отправился из солнечного штата в Джерси, пыхтя "Херши".
Let off, get off or get spin off
Отпусти, сойди или получи спин-офф
Spit off, set off, spun off the chest, off the roof
Сплюнул, сорвался, сорвался с груди, с крыши.
A hundred and seventy-eight proof of boost
Сто семьдесят восемь доказательств ускорения.
Gangster Daz and Kurupt let loose
Гангстер Даз и Курупт освободились
This is it, short change dip wit us
Вот оно, короткое погружение с нами.
Sip wit it us, cock your heat or spit wit us
Потягивай с нами, поднимай свой жар или плюй с нами.
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
I'm tired of this, I'm tired of that
Я устал от этого, я устал от этого.
(This, that)
(Это, это)
I'm 'bout to bust, fool where's the strap
Я вот-вот лопну, дурак, где ремень
G fo' flow for sho', bounce galo'
G fo 'flow for sho', bounce galo'
Up and down stairs beats everywhere I go
Вверх и вниз по лестнице стучит, куда бы я ни пошел.
Calico excursions, different diversions
Ситцевые экскурсии, разные развлечения
Homicidal resurgance, swerve and see my homey
Смертоносное возрождение, сверни и увидь моего кореша.
On the corner chippin' the curb and any busta
На углу, откалывая бордюр, и любой Баста.
Get close enough we servin'
Подойди поближе, мы обслуживаем тебя.
Homey don't get nervous
Братан не нервничай
Beware, that's Kurupt, fool beware
Берегись, это Курупт, дурак, Берегись
Rippin' it up fool so you better beware
Разрываю его, дурак, так что тебе лучше остерегаться.
Of my crew, gray and blue'd up get chewed up
Из моей команды серые и синие были бы сожраны.
You and your all red crew get bruised up
Ты и вся твоя красная команда получите синяки
I'm the one you love to hate so give me mine
Я тот кого ты любишь ненавидеть так что отдай мне мой
And pay dues and now I'm livin' the life of crime
Я плачу по счетам, и теперь я живу преступной жизнью.
Switched up, hit 'em up, blast or get 'em up
Переключись, бей их, взрывай или поднимай.
Forty-five, Tec-Nines blast to hit 'em up, aww yeah
Сорок пять, тек-девятки взрываются, чтобы поразить их, о-О-О, да
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?
Aww yeah, do you wanna ride wit us?
О да, ты хочешь прокатиться с нами?
Who ride wit us?
Кто едет с нами?





Writer(s): WRITER UNKNOWN, NASSAR FREDRICK FARID


Attention! Feel free to leave feedback.