Lyrics and translation Kurupt - That's Gangsta
Don't
make
no
sense
(Sense,
sense)
В
этом
нет
никакого
смысла
(смысла,
смысла).
Shit's
shady
Дерьмо
темное
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
Это
гангста,
ниггер
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
(Tense,
tense)
Никакого
ложного
предварительного
напряжения
(Tense,
tense).
Don't
make
no
sense
в
этом
нет
никакого
смысла.
Not
a
false
pre-tense
Это
не
ложное
предварительное
время.
Warren
G,
drop
that
shit,
man
Уоррен
Джи,
брось
это
дерьмо,
чувак
One
for
the
money
in
the
valley
of
the
G's
Один
за
деньги
в
долине
гангстеров.
Where
the
riders
ride
Где
скачут
всадники
Some
may
survive
but
the
bottom
line
Некоторые
могут
выжить,
но
суть
Is
if
you
cock
your
9
В
том,
что
если
вы
взвесите
свой
9-й.
You're
stoppin'
time
Ты
останавливаешь
время.
Just
ask
my
big
homie,
he'll
put
you
deep
Просто
спроси
моего
большого
братишку,
он
засадит
тебя
глубоко.
On
the
quick
come-up
На
быстром
подъеме
Nigga,
put
the
gun
up
Ниггер,
подними
пистолет!
One
time
runnin'
up
Один
раз
бегу
наверх.
I
got
a
clear
view
У
меня
был
четкий
обзор.
I
got
it
all
telescoped
in
the
rearview
Я
все
это
разглядел
в
зеркале
заднего
вида.
I
got
a
whole
stash
of
dope
У
меня
целая
заначка
наркоты.
Which
one
you
tryin'
to
get?
Кого
ты
хочешь
заполучить?
I'm
about
to
let
the
mack,
nigga,
spit
Я
вот-вот
позволю
Маку,
ниггер,
плюнуть.
And
rock
off
the
top
of
your
shit
И
отрывайся
от
своего
дерьма!
I
got
a
fiendin'
for
a
little
bit
of
M&M's
Я
одержим
желанием
немного
выпить
M&M's.
Run
up
and
bust
nigga
from
here
to?
Подбежать
и
арестовать
ниггера
отсюда?
It's
gonna
take
10
of
them
Это
займет
10
из
них
And
I'mma
light
'em
all
И
я
зажгу
их
все.
Throw
a
gangsta
reunion
Устроим
воссоединение
гангстеров
And
invite
'em
all
И
пригласи
их
всех.
It
don't
matter
who
you
are
Не
важно,
кто
ты.
Fuck
'em
all
К
черту
их
всех!
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
I'm
a
false
pre-tense
Я-фальшивое
предварительное
время.
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
Это
гангста,
ниггер
That's
gangsta,
nigga
(Dogg
Pound)
Это
гангста,
ниггер
(Догг
Паунд).
Now
all
my
gangsta
ride
Теперь
все
мои
гангстерские
скачки
It's
all
do
or
die
Все
это
либо
делай
либо
умри
Dogg
Pound...
Gangstas
Догг
Паунд...
Гангстеры
Show
your
hands
in
the
sky
Поднимите
руки
к
небу!
It
don't
stop
Это
не
прекратится
It
don't
quit
Это
не
прекращается
Rock
a
17
Eclipse
Rock
a
17
Eclipse
On
hollow
tips
На
полых
наконечниках
The
homie
just
came
through
in
a
MC
Братан
только
что
приехал
в
MC
Pop
the
trunk
Открывай
багажник
(What's
up,
homie?
Come
peep
this
out!)
(В
чем
дело,
братишка?
Floss
the
chrome
M-3
Зубная
нить
хромированная
М-3
(What's
up,
nigga?!)
(Как
дела,
ниггер?!)
He
said
"What's
up
people"
(What's
up
people)
Он
сказал:
"Как
дела,
люди?"
(как
дела,
люди?)
I
said,
"Everything's
pleasant
Я
сказал:
"Все
хорошо
(Aww
man,
I'm
doin'
cool)
(ОУ,
чувак,
у
меня
все
круто)
Plus
I
got
my
Desert...
Eagle"
К
тому
же
у
меня
есть
свой
Пустынный
...
Орел.
But
ain't
no
problems
Но
это
не
проблема.
It
ain't
no
trouble
Это
не
проблема.
Someone
cocked
the
4-double
Кто-то
взвел
курок
4-го
калибра.
It's
time
for
the
midnight
maquerade
Пришло
время
полуночного
маскарада.
(Come
on,
let's
ride,
niggas!)
(Ну
же,
поехали,
ниггеры!)
Gotti
Valentino
Готти
Валентино
I'm
walkin
around
wippin'
off
my
shoes
with
c-notes
Я
хожу
вокруг,
стягивая
туфли
с
банкнотами
в
форме
буквы
"с".
I
wanna
own
casinos
(uh-huh)
Я
хочу
владеть
казино
(ага).
But
before
you
catch
me
laid
Но
прежде
чем
ты
застанешь
меня
лежащим
My
whole
centipede
sprayed
Вся
моя
многоножка
разбрызгалась.
Touched
and
did
it
Прикоснулся
и
сделал
это
Indented
enfragment
Фрагментация
с
отступом
Life
ain't
nothin'
but
bitches
and
cash
Жизнь-это
не
что
иное,
как
телки
и
нал.
I
can't
wait
to
get
around
your
little
bitch
ass
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
обойти
твою
маленькую
сучью
задницу.
Life
ain't
nothin'
but
cash
Жизнь-это
не
что
иное,
как
деньги.
Fuck
the
bitches,
the
niggas,
the
weed,
and
the
hash
К
черту
сучек,
ниггеров,
травку
и
гашиш
Life
ain't
complete
without
the
heat
to
blast
Жизнь
не
полна
без
жара,
чтобы
взорваться.
You
couldn't
do
a
nigga
without
the
extra
clips
to
mash
Ты
не
смог
бы
сделать
ниггера
без
лишних
обойм
для
пюре
You
ain't
blastin'?
Ты
не
стреляешь?
Then
you
only
learned
a
fraction
Тогда
ты
узнал
лишь
малую
часть.
You
only
learned
somethin'
Ты
только
кое-чему
научился.
The
rest
is
closed-captioned
Остальное
закрыто-подписано.
How
could
I
make
it
over
there
where
the
light
shine?
Как
мне
добраться
туда,
где
сияет
свет?
Where
a
nigga's
not
alone
где
ниггер
не
одинок.
Cause
everywhere
where
I
seen
or
turn
Потому
что
везде,
где
я
видел
или
поворачивал
It
seems
a
nigga
got
a
lot
to
learn
Похоже,
ниггеру
есть
чему
поучиться.
I
pose
like
a
poster
Я
позирую,
как
плакат.
Pull
the
heat
out
the
hollster
Вытащи
жар
из
холстера
Blast,
get
ghost
Взрыв,
получи
призрака!
And
shake
the
whole
coast
И
потрясти
все
побережье.
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
Don't
make
no
sense
(None)
В
этом
нет
никакого
смысла
(никакого).
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
Man,
that's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Чувак,
это
гангста,
ниггер
(что?)
That's
gangsta,
nigga
Это
гангста,
ниггер
Don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
Это
гангста,
ниггер
That's
gangsta,
nigga
Это
гангста,
ниггер
Don't
make
no
sense
(None)
В
этом
нет
никакого
смысла
(никакого).
No
false
pre-tense
Никакого
ложного
предварительного
времени.
That's
gangsta,
nigga
(Whaaat?)
Это
гангста,
ниггер
(что?)
That's
gangsta,
nigga
Это
гангста,
ниггер
Gangstas
roll
and
ganstas
ride
Гангста
ролл
и
ганста
Райд
Dippin',
trippin',
slip
and
slide
Погружаюсь,
спотыкаюсь,
скольжу
и
скольжу.
Mash
with
the
niggas
that
mash
with
you
Пюре
с
ниггерами
которые
пюре
с
тобой
Get
cash
with
the
niggas
that
get
cash
with
you
Получай
наличные
с
ниггерами
которые
получают
наличные
с
тобой
Don't
even
trip
off
"he
say/she
say"
Даже
не
спотыкайся:
"он
говорит/она
говорит".
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь.
Don't
matter
what
we
say
Не
важно,
что
мы
говорим.
Just
keep
your
heaters
cocked
and
loaded
Просто
держите
свои
обогреватели
заряженными
и
заряженными.
(Load
it,
nigga!)
(Заряжай,
ниггер!)
Cause
when
it
exploded
Потому
что
когда
он
взорвался
(Fuck
it,
nigga!)
(К
черту
все,
ниггер!)
I'mma
get?
'til
I
pass
Я
получу?
- пока
не
сдамся.
If
you're
gonna
shoot,
blast
Если
ты
собираешься
стрелять,
стреляй!
(Fuck
it!)
(К
черту
все!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Combs, Mario Winans, Jamal Barrow, Foster Emerson Sylvers
Attention! Feel free to leave feedback.