Lyrics and translation Kutless - No Wonder (Roar of the Rugged Cross)
I
see
my
Savior
Я
вижу
своего
спасителя.
With
love
in
His
eyes
С
любовью
в
глазах.
His
body
broken
Его
тело
разбито.
With
no
sin
to
hide
Без
греха,
чтобы
спрятаться.
I
see
my
Jesus
Я
вижу
своего
Иисуса.
Eyes
blind
with
blood
Глаза
слепы
от
крови.
His
face
is
crimson
Его
лицо
багряное.
His
cry
is
love
Его
крик-любовь.
No
wonder
we
call
You
Savior
Неудивительно,
что
мы
зовем
тебя
Спасителем.
No
wonder
we
sing
Your
praise
Неудивительно,
что
мы
поем
твою
хвалу.
Jesus
our
hope
forever
Иисус,
наша
надежда
навеки.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
I
see
redemption
Я
вижу
искупление.
Ravage
the
grave
Опустошить
могилу.
The
triumph
of
Heaven
Торжество
небес.
Christ
Jesus
our
King
Христос
Иисус,
наш
Царь!
No
wonder
we
call
You
Savior
Неудивительно,
что
мы
зовем
тебя
Спасителем.
No
wonder
we
sing
Your
praise
Неудивительно,
что
мы
поем
твою
хвалу.
Jesus
our
hope
forever
Иисус,
наша
надежда
навеки.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
No
wonder
we
call
You
Savior
Неудивительно,
что
мы
зовем
тебя
Спасителем.
No
wonder
we
sing
Your
praise
Неудивительно,
что
мы
поем
твою
хвалу.
Jesus
our
hope
forever
Иисус,
наша
надежда
навеки.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
See
the
light
tearing
through
the
darkness
Смотри,
Как
свет
прорывается
сквозь
тьму.
Hear
the
roar
of
the
rugged
cross
Услышь
рев
сурового
Креста.
Jesus
Christ,
You
alone
have
saved
us
Иисус
Христос,
Ты
один
спас
нас.
We
worship
You
now
Мы
поклоняемся
Тебе
сейчас.
See
the
light
tearing
through
the
darkness
Смотри,
Как
свет
прорывается
сквозь
тьму.
Hear
the
roar
of
the
rugged
cross
Услышь
рев
сурового
Креста.
Jesus
Christ,
You
alone
have
saved
us
Иисус
Христос,
Ты
один
спас
нас.
We
worship
You
now
Мы
поклоняемся
Тебе
сейчас.
No
wonder
we
call
You
Savior
Неудивительно,
что
мы
зовем
тебя
Спасителем.
No
wonder
we
sing
Your
praise
Неудивительно,
что
мы
поем
твою
хвалу.
Jesus
our
hope
forever
Иисус,
наша
надежда
навеки.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
You
made
a
way
Ты
проложила
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.