Lyrics and translation Kutsi feat. Serra Akartürk - Söz Konusu Aşk
Aslında
her
şey
senindir
bu
kalp
bile
Вообще-то,
все
твое,
даже
это
сердце
Şu
son
birkaç
gün
ağır
geçti
sadece
Просто
последние
несколько
дней
были
тяжелыми.
Belki
tesadüf
değildir
bu
aşk
bile
Может,
это
не
случайно,
даже
эта
любовь
Ben
biraz
çekingenim
ulu
orta
anlatamam
Я
немного
робок,
я
не
могу
сказать
по-крупному
Yaklaştın,
canıma
kastetme
bari
Ты
уже
близко,
не
говори
мне
о
моей
жизни.
Hani
nefesindim
senin,
ah?
Я
думал,
я
был
у
тебя
на
дыхании,
а?
Söz
konusu
aşk
bu
Это
любовь,
о
которой
идет
речь
Farklı
bir
telaş
bu
Это
совсем
другая
суета
Bence
bir
savaş
bu
Я
думаю,
что
это
война
Seninle
olduktan
sonra
После
того,
как
я
буду
с
тобой
Söz
konusu
aşk
bu
Это
любовь,
о
которой
идет
речь
Farklı
bir
telaş
bu
Это
совсем
другая
суета
Bence
bir
savaş
bu
Я
думаю,
что
это
война
Seninle
olduktan
sonra
После
того,
как
я
буду
с
тобой
Aslında
her
şey
senindir
bu
kalp
bile
Вообще-то,
все
твое,
даже
это
сердце
Şu
son
birkaç
gün
ağır
geçti
sadece
Просто
последние
несколько
дней
были
тяжелыми.
Belki
tesadüf
değildir
bu
aşk
bile
Может,
это
не
случайно,
даже
эта
любовь
Ben
biraz
çekingenim
ulu
orta
anlatamam
Я
немного
робок,
я
не
могу
сказать
по-крупному
Yaklaştın,
canıma
kastetme
bari
Ты
уже
близко,
не
говори
мне
о
моей
жизни.
Hani
nefesindim
senin,
ah?
Я
думал,
я
был
у
тебя
на
дыхании,
а?
Söz
konusu
aşk
bu
Это
любовь,
о
которой
идет
речь
Farklı
bir
telaş
bu
Это
совсем
другая
суета
Bence
bir
savaş
bu
Я
думаю,
что
это
война
Seninle
olduktan
sonra
После
того,
как
я
буду
с
тобой
Söz
konusu
aşk
bu
Это
любовь,
о
которой
идет
речь
Farklı
bir
telaş
bu
Это
совсем
другая
суета
Bence
bir
savaş
bu
Я
думаю,
что
это
война
Seninle
olduktan
sonra
После
того,
как
я
буду
с
тобой
Söz
konusu
aşk
bu
Это
любовь,
о
которой
идет
речь
Farklı
bir
telaş
bu
Это
совсем
другая
суета
Bence
bir
savaş
bu
Я
думаю,
что
это
война
Seninle
olduktan
sonra
После
того,
как
я
буду
с
тобой
Söz
konusu
aşk
bu
Это
любовь,
о
которой
идет
речь
Farklı
bir
telaş
bu
Это
совсем
другая
суета
Bence
bir
savaş
bu
Я
думаю,
что
это
война
Seninle
olduktan
sonra
После
того,
как
я
буду
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kutsi
Album
Mavi
date of release
10-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.