Lyrics and translation Kutsi - Zor Olsa Da (Akustik Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
yaparsan
yap
umrumda
değil
Что
бы
ты
ни
делал,
мне
все
равно.
Şikayetim
var
elimde
değil
У
меня
есть
жалоба,
я
ничего
не
могу
поделать.
Bu
kadar
mağdur
olma
sevgilim
Не
будь
такой
жертвой,
дорогая.
İntizarım
var
elimde
değil
У
меня
есть
интис,
я
ничего
не
могу
поделать.
Zor
olsa
da
sana
geri
dönüyorum
Я
возвращаюсь
к
тебе,
хотя
это
тяжело
Rüyaysa
da
hayırlara
yoruyorum
А
если
это
сон,
я
устаю
от
добра
и
зла
Bu
ayrılık
yakışmadı
biliyorum
Я
знаю,
тебе
не
идет
это
расставание.
Sana
tekrâr
dönmek
mi
çare?
Вернуться
к
тебе
- это
лекарство?
Bi'
kalp
var
ki
bende
pare
pare
У
меня
есть
сердце,
которое
у
меня
есть.
Zor
olsa
da
sana
geri
dönüyorum
Я
возвращаюсь
к
тебе,
хотя
это
тяжело
Rüyaysa
da
hayırlara
yoruyorum
А
если
это
сон,
я
устаю
от
добра
и
зла
Bu
ayrılık
yakışmadı
biliyorum
Я
знаю,
тебе
не
идет
это
расставание.
Sana
tekrâr
dönmek
mi
çare?
Вернуться
к
тебе
- это
лекарство?
Bi'
kalp
var
ki
bende
pare
pare
У
меня
есть
сердце,
которое
у
меня
есть.
Ne
yaparsan
yap
umrumda
değil
Что
бы
ты
ни
делал,
мне
все
равно.
Şikayetim
var
elimde
değil
У
меня
есть
жалоба,
я
ничего
не
могу
поделать.
Bu
kadar
mağdur
olma
sevgilim
Не
будь
такой
жертвой,
дорогая.
İntizarım
var
elimde
değil
У
меня
есть
интис,
я
ничего
не
могу
поделать.
Zor
olsa
da
sana
geri
dönüyorum
Я
возвращаюсь
к
тебе,
хотя
это
тяжело
Rüyaysa
da
hayırlara
yoruyorum
А
если
это
сон,
я
устаю
от
добра
и
зла
Bu
ayrılık
yakışmadı
biliyorum
Я
знаю,
тебе
не
идет
это
расставание.
Sana
tekrâr
dönmek
mi
çare?
Вернуться
к
тебе
- это
лекарство?
Bi'
kalp
var
ki
bende
pare
pare
У
меня
есть
сердце,
которое
у
меня
есть.
Zor
olsa
da
sana
geri
dönüyorum
Я
возвращаюсь
к
тебе,
хотя
это
тяжело
Rüyaysa
da
hayırlara
yoruyorum
А
если
это
сон,
я
устаю
от
добра
и
зла
Bu
ayrılık
yakışmadı
biliyorum
Я
знаю,
тебе
не
идет
это
расставание.
Sana
tekrâr
dönmek
mi
çare?
Вернуться
к
тебе
- это
лекарство?
Bi'
kalp
var
ki
bende
pare
pare
У
меня
есть
сердце,
которое
у
меня
есть.
Sana
tekrâr
dönmek
mi
çare?
Вернуться
к
тебе
- это
лекарство?
Bi'
kalp
var
ki
bende
pare
pare
У
меня
есть
сердце,
которое
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ceyhun Celikten, Ahmet Kutsi Karadogan
Album
Bambaşka
date of release
01-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.