Lyrics and translation Kutt Calhoun - School Daze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
School Daze
Школьные деньки
Hey
Melvin,
I
mean
Mr.
Kutt
Calhoun!
Эй,
Мелвин,
я
хотел
сказать,
мистер
Катт
Калхун!
Hey
what's
up
girl
how
you
doin?
Эй,
привет,
красотка,
как
дела?
Heard
you
on
the
radio,
ya'll
doin
ya'll
thang
Слышала
тебя
по
радио,
вы
там
жжете!
Yeah
yeah
you
know,
tryin
to
get
this
money
mane!
Ага,
ага,
ты
же
знаешь,
пытаемся
делать
бабки,
вот!
You
should
give
me
your
number
so
we
ca
go
out
sometime
Может,
дашь
свой
номер,
чтобы
мы
как-нибудь
встретились?
Oh
fa
sho
fa
sho
here
it
is
here
it
is!
816-777-9311!
Да,
без
базара,
вот,
записывай!
816-777-9311!
Alright
I'm
a
give
you
a
call
Хорошо,
я
тебе
позвоню.
Alright
do
that
baby
alright!
Ладно,
малышка,
давай!
Wait
a
minute!
777-9311,
wait
a
minute
nigga
this
ain't
no
god
damn
number
this
a
song!
Погоди-ка!
777-9311,
погоди,
нигга,
это
же
не
номер,
это
же
песня!
I
ain't
gotta
fabricate
my
past
I
always
done
had
bitches
Мне
не
нужно
приукрашивать
свое
прошлое,
у
меня
всегда
были
телки.
You
can
ask
the
teachers,
principal,
and
his
assisstant
Можешь
спросить
у
учителей,
директора
и
его
помощницы.
They
know
about
melvin
calhoun
and
they
can
tell
ya
Они
знают
Мелвина
Калхуна
и
могут
тебе
рассказать.
I
often
had
my
way
when
it
came
to
them
izabellas
Я
часто
добивался
своего
с
этими
красотками.
But
this
is
bout
them
bitches
who
wouldn't
give
me
the
digits
Но
сейчас
речь
идет
о
тех
стервах,
которые
не
давали
мне
свой
номер.
Or
time
of
day
not
to
mention
or
kindly
hate
when
you
spoke
to
them
Или
время
суток,
не
говоря
уже
о
том,
как
любезно
они
ненавидели,
когда
ты
с
ними
разговаривал.
You
in
her
vision
you
know
that
you
lookin
crispy
But
all
of
a
sudden
she
turn
her
nose
up
when
you
get
closer
in
Ты
в
ее
поле
зрения,
ты
знаешь,
что
выглядишь
шикарно,
но
вдруг
она
задирает
нос,
когда
ты
подходишь
ближе.
You
know
the
kind
that
was
prissy
and
actin
rude
Ты
знаешь
таких,
высокомерных
и
грубых.
Dressin
sexy
and
she
was
cool
cause
her
nigga
was
out
of
school
Одеваются
сексуально,
и
им
все
равно,
потому
что
их
парня
нет
в
школе.
Now
all
I
got
to
say
now
is
bitch
you
a
fool
Теперь
все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
ты
дура!
You
too
late
up
in
this
for
now,
I'm
rich
heard
me
up
on
the
radio
and
now
you
tryna
holla
I'm
a
Ты
слишком
поздно
спохватилась,
теперь
я
богат,
слышала
меня
по
радио,
и
теперь
ты
пытаешься
подкатить.
Я
Keep
that
in
mind
while
you
steady
standin
in
line
Waitin
for
your
shirt
to
get
signed
Запомню
это,
пока
ты
будешь
стоять
в
очереди
в
ожидании
автографа
на
своей
футболке.
And
what's
goin
on
thru
my
mind
is
И
вот
что
творится
у
меня
в
голове:
She
was
a
dime
but
I'm
seein
now
that
the
time
and
the
firmness
of
your
behind
has
depleted
Ты
была
красоткой,
но
теперь
я
вижу,
что
время
и
упругость
твоей
задницы
иссякли.
You
ain't
that
fine
trick
Ты
уже
не
так
хороша,
сучка.
Now
I
can
say
Теперь
я
могу
сказать,
That
the
night
has
turned
to
day
Что
ночь
сменилась
днем,
And
yeah
you
hurt
me
И
да,
ты
причинила
мне
боль,
But
you
ain't
worthy
Но
ты
недостойна.
You
need
to
get
ya
pain
Тебе
нужно
пережить
свою
боль,
Cause
I
remember
way
Потому
что
я
помню,
как
когда-то,
Back
in
the
day
Давным-давно,
She
said
she
didn't
wanna
Ты
сказала,
что
не
хочешь.
Now
that
I'm
makin
big
pay
Теперь,
когда
я
зарабатываю
большие
деньги,
She
smellin
my
aroma
Ты
чувствуешь
мой
аромат.
Way
back
in
the
day
Давным-давно,
She
said
she
didn't
wanna
Ты
сказала,
что
не
хочешь.
Now
that
I'm
makin
big
pay
Теперь,
когда
я
зарабатываю
большие
деньги,
She
smellin
my
aroma
Ты
чувствуешь
мой
аромат.
Girl
wait
a
minute
Девушка,
подожди
минутку.
Hey
I
remember
you
Эй,
я
тебя
помню.
Used
to
be
the
most
popular
girl
walkin
around
in
the
halls
of
central
high
school
Ты
была
самой
популярной
девчонкой
в
коридорах
центральной
школы.
For
your
sake
let's
use
codename
Tischa
Для
твоего
же
блага
давай
использовать
кодовое
имя
Тиша.
Always
in
nautica
shirts
and
pants
and
white
k-swiss's
Всегда
в
рубашках
и
брюках
Nautica
и
белых
K-Swiss.
Or
eastlands
Или
Eastland.
Remember
how
I
used
to
be
peekin
and
seekin
Помнишь,
как
я
на
тебя
засматривался?
At
the
skippin
parties
you
wouldn't
speak
then
На
школьных
вечеринках
ты
со
мной
даже
не
здоровалась.
Gave
me
your
number
then
I
found
out
you
was
just
teasin
Дала
мне
свой
номер,
а
потом
я
узнал,
что
ты
просто
дразilaсь.
Your
b-friend
was
a
baller
on
all
golds
with
the
beat
and
Твой
парень
был
крутым
баскетболистом,
весь
в
золоте,
с
ритмом,
I
wasn't
old
enough
and
plus
I
didn't
sell
deep
and
А
я
был
еще
мал,
да
и
не
торговал
наркотиками.
It's
crazy
how
a
chick
will
cut
you
low
at
knees
men
Удивительно,
как
девка
может
унизить
тебя,
мужик.
Later
caught
up
with
you
that's
when
I
found
out
that
he's
been
Позже
я
узнал,
что
его
Labeled
a
snitch
and
now
he
sits
in
a
penitentiary
and
he
will
never
get
out,
get
out
Обозвали
стукачом,
и
теперь
он
сидит
в
тюрьме
и
никогда
не
выйдет,
не
выйдет.
I
know
it
hurts
don't
it
Знаю,
тебе
больно,
To
know
you
wasted
your
time
Осознавать,
что
ты
потратила
время
впустую.
Now
you
a
baby
mama,
hard
times
Теперь
ты
мать-одиночка,
трудные
времена.
Those
are
the
worst
moments
Это
худшие
моменты.
You
kinda
cute
but
not
fine
Ты
вроде
симпатичная,
но
не
красавица.
Told
me
you
noticed
my
shine
Сказала,
что
заметила
мой
блеск.
Asked
me
if
you
could
be
mine
Спросила,
можешь
ли
ты
быть
моей.
Let
me
retort
on
it
Дай-ка
я
отвечу.
Now
I
can
say
Теперь
я
могу
сказать,
That
the
night
has
turned
to
day
Что
ночь
сменилась
днем,
And
yeah
you
hurt
me
И
да,
ты
причинила
мне
боль,
But
you
ain't
worthy
Но
ты
недостойна.
You
need
to
get
ya
pain
Тебе
нужно
пережить
свою
боль,
Cause
I
remember
way
Потому
что
я
помню,
как
когда-то,
This
last
one
is
sort
of
a
doozy
Эта
последняя
- та
еще
штучка.
Lord
I
miss
suzy
Господи,
я
скучаю
по
Сьюзи.
Q
and
all
the
cream
filling
sure
to
be
oozin
По
ее
формам
и
сладким
поцелуям.
She
more
than
a
floozy
Она
больше,
чем
просто
шалашовка.
Whore
she
a
beauty
store
Шлюха?
Да
она
просто
богиня!
I
tell
ya
I'm
a
go
a
mi
amore
Говорю
тебе,
я
стану
ее
аморе.
Straight
spanish
Настоящим
испанцем.
She
used
to
walk
around
in
leather
and
lace
spandex
Она
любила
носить
кожаные
и
кружевные
леггинсы.
And
any
nigga
callin
her
ground
would
make
pantin
И
любой
парень,
который
называл
ее
своей,
начинал
задыхаться.
A
fiesty
little
chica
with
ass
and
stayed
manish
Огненная
малышка
с
формами,
и
вела
себя
по-мужски.
Would
cut
a
bitch
in
a
blind
second
she
gave
damage
Могла
ударить
любую
другую
девчонку,
не
раздумывая,
она
была
опасна.
She
never
messed
with
a
black
dude
Она
никогда
не
связывалась
с
черными.
The
very
first
girl
I
ever
seen
with
a
back
full
of
tattoos
Это
была
первая
девушка,
которую
я
увидел
со
спиной,
покрытой
татуировками.
Said
mommy
I'm
at
you
Сказала:
"Малыш,
я
вся
твоя".
And
she
didn't
front
И
она
не
врала.
She
let
me
get
in
between
them
thighs
and
hips
Она
позволила
мне
проникнуть
между
ее
бедер.
Put
her
legs
all
around
my
head
and
let
me
drill
it
Обхватила
мои
ноги
и
позволила
мне
сделать
свое
дело.
Now
I'm
infatuated
Теперь
я
был
без
ума
от
нее.
Was
on
her
every
day
Был
с
ней
каждый
день.
Once
I
ejaculated
Как
только
я
кончал,
Don't
wanna
ever
stray
То
больше
не
хотел
ей
изменять.
Niggas
was
glad
to
hate
it
Парни
завидовали
мне.
Got
props
in
every
way
Я
получал
удовольствие
по
полной.
And
I
ain't
mad
she
gave
it
И
я
не
злюсь,
что
она
дала
мне
это.
So
I
won't
ever
say
Поэтому
я
никогда
не
скажу...
Back
in
the
days
when
I
was
young
I'm
not
a
kid
anymore
В
те
времена,
когда
я
был
молод,
я
больше
не
ребенок.
Back
back
back
in
the
days
when
I
was
young
В
те
далекие
времена,
когда
я
был
молод.
Back
back
back
back
back
in
the
days
when
I
was
young
I'm
not
a
kid
anymore
В
те
далекие,
далекие
времена,
когда
я
был
молод,
я
больше
не
ребенок.
Back
back
back
in
the
days
В
те
далекие
времена.
Back
in
the
days
В
те
далекие
времена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tramaine Micheal Winfrey
Attention! Feel free to leave feedback.