Kuty - Muzigim Trash? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kuty - Muzigim Trash?




Muzigim Trash?
Моя музыка — треш?
She so bad
Ты такая классная
Dreams so tragic
Сны такие трагичные
Müziğim trash
Моя музыка треш
Ama her yaptığından daha iyi
Но лучше всего, что ты делаешь
She so bad
Ты такая классная
Dreams so tragic
Сны такие трагичные
Müziğim thrash
Моя музыка треш
Ama her yaptığından daha iyi
Но лучше всего, что ты делаешь
Mumble bi' sihir
Мамбл это магия
Hissedemeyene kadar onu içtim
Пил его, пока не почувствовал
Din'a'zor dili işim değil
Сложный язык не мое
Hazır iksir
Готовое зелье
Mumble sihir
Мамбл магия
Ya, ah
Да, ах
Çok genç vampir
Очень молодой вампир
Yükselt kafanı ve yaşa tüm hayatı böyle
Подними голову и проживи всю жизнь так
Muffinle daha yükseğe, böylece kafa yüksek
С маффином еще выше, так что голова в облаках
Atıyoruz zarları ve düşüyo hep düşeş
Кидаем кости, и выпадают только шестерки
Demode kaldın, bazı şeyler getirdim evet
Ты устарел, я принес кое-что новое, да
(Mu-Mu-Mu-Muffin)
(Му-Му-Му-Маффин)
She so bad
Ты такая классная
Dreams so tragic
Сны такие трагичные
Müziğim thrash
Моя музыка треш
Ama her yaptığından daha iyi
Но лучше всего, что ты делаешь
She so bad
Ты такая классная
Dreams so tragic
Сны такие трагичные
Müziğim thrash
Моя музыка треш
Ama her yaptığından daha iyi
Но лучше всего, что ты делаешь
Daha iyi daha iyi yaptım hepsini bak senle yok işim
Сделал все лучше, лучше, смотри, мне с тобой не по пути
Fazlasıyla biledim, artık keskinleşti dişim
Хорошо наточил, теперь мои зубы остры
Talepler yüksek bu yüzden eklenir numara fiş
Спрос высокий, поэтому добавляется номер к чеку
Ceplerim doldu taştı şimdiyse her şeyim müthiş
Мои карманы полны, теперь у меня все отлично
She so bad
Ты такая классная
Dreams so tragic
Сны такие трагичные
Müziğim thrash
Моя музыка треш
Ama her yaptığından daha iyi
Но лучше всего, что ты делаешь
She so bad
Ты такая классная
Dreams so tragic
Сны такие трагичные
Müziğim thrash
Моя музыка треш
Ama her yaptığından daha iyi
Но лучше всего, что ты делаешь





Writer(s): Ismail Kutay Nadir


Attention! Feel free to leave feedback.