Lyrics and translation Kuult - Unter der Haut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
schon
lange
her
- bin
wieder
hier
Давно
это
было
- я
снова
здесь
Alles
noch
wie′s
war
- rechts
neben
mir
Всё
как
и
прежде
- справа
от
меня
Steht
immer
noch
derselbe
Baum
- wie
früher
Всё
ещё
стоит
тот
же
самый
дерево
- как
раньше
Das
selbe
Haus,
dieselbe
Bank
im
Garten
Тот
же
дом,
та
же
скамейка
в
саду
Sogar
der
alte
Hund,
lebt
immer
noch
seit
Jahren
Даже
старый
пёс,
всё
ещё
живёт,
столько
лет
уж
Und
obwohl
er
nicht
mehr
Stöckchen
holt
und
Männchen
macht
И
хотя
он
больше
не
приносит
палку
и
не
служит
Hängt
an
dem
Zaun
ein
Schild
auf
dem
groß
steht
Висит
на
заборе
табличка,
на
которой
крупно
написано
Dass
er
noch
immer
wacht
Что
он
всё
ещё
сторожит
Und
weil
unten
an
der
Kreuzung
heut
die
Busse
nicht
mehr
fahren
И
поскольку
внизу
на
перекрёстке
сегодня
автобусы
больше
не
ходят
Setz
ich
mich
auf
die
Terrasse,
fühl
den
Wind
in
meinen
Haaren
Я
сажусь
на
террасу,
чувствую
ветер
в
своих
волосах
Ich
male
mit
dem
Finger
in
den
Himmel
deinen
Namen
Я
рисую
пальцем
на
небе
твоё
имя
Es
ist
kalt
ich
schließ
die
Jacke
Холодно,
я
застёгиваю
куртку
Und
obwohl
es
so
aussieht
wie
früher
И
хотя
всё
выглядит
как
раньше
Alles
gewohnt
und
so
vertraut
Всё
привычно
и
так
знакомо
Ist
doch
alles
anders
Всё
же
всё
иначе
Ist
es
irgendwie
anders
Всё
как-то
иначе
Und
obwohl
es
so
aussieht
wie
früher
И
хотя
всё
выглядит
как
раньше
Alles
gewohnt
und
so
vertraut
Всё
привычно
и
так
знакомо
Fühl
ich
mich
anders
Я
чувствую
себя
иначе
Fühl
ich
mich
irgendwie
anders
Я
чувствую
себя
как-то
иначе
Es
ist
schon
lange
her
- und
irgendwie
Давно
это
было
- и
как-то
Komm
ich
noch
gern
zurück
- an
diesen
See
Я
всё
ещё
люблю
возвращаться
- к
этому
озеру
Und
lass
die
Füße
in
das
Wasser
hängen
- am
Steg
И
болтать
ногами
в
воде
- на
пристани
Ich
lauf
die
alten
Wege
lang
zum
Hafen
Я
иду
по
старым
тропинкам
к
гавани
Vorbei
an
Schrebergärten
bis
zum
Pub
Мимо
садовых
участков
до
паба
Durch
schmale
Gassen
По
узким
улочкам
Ich
werf
'nen
Blick
durchs
kleine
Fenster
Я
бросаю
взгляд
в
маленькое
окошко
Doch
die
Lichter
sind
erloschen
Но
огни
погасли
Und
an
der
Tür
hängt
nur
ein
Schild
И
на
двери
висит
только
табличка
Auf
dem
geschrieben
steht
geschlossen
На
которой
написано
"закрыто"
Und
weil
unten
an
der
Kreuzung
heut
die
Busse
nicht
mehr
fahren
И
поскольку
внизу
на
перекрёстке
сегодня
автобусы
больше
не
ходят
Setz
ich
mich
auf
die
Terrasse,
fühl
den
Wind
in
meinen
Haaren
Я
сажусь
на
террасу,
чувствую
ветер
в
своих
волосах
Ich
male
mit
dem
Finger
in
den
Himmel
deinen
Namen
Я
рисую
пальцем
на
небе
твоё
имя
Es
ist
kalt
ich
schließ
die
Jacke
Холодно,
я
застёгиваю
куртку
Und
obwohl
es
so
aussieht
wie
früher
И
хотя
всё
выглядит
как
раньше
Alles
gewohnt
und
so
vertraut
Всё
привычно
и
так
знакомо
Ist
doch
alles
anders
Всё
же
всё
иначе
Ist
es
irgendwie
anders
Всё
как-то
иначе
Und
obwohl
es
so
aussieht
wie
früher
И
хотя
всё
выглядит
как
раньше
Alles
gewohnt
und
so
vertraut
Всё
привычно
и
так
знакомо
Fühl
ich
mich
anders
Я
чувствую
себя
иначе
Fühl
ich
mich
irgendwie
anders
Я
чувствую
себя
как-то
иначе
Alles
ist
anders
Всё
иначе
Es
ist
irgendwie
anders
Всё
как-то
иначе
Alles
wirkt
fremd
und
obwohl
ich
es
kenn
Всё
кажется
чужим
и
хотя
я
это
знаю
Kenn
ich
mich
hier
nicht
mehr
aus
Я
здесь
больше
не
ориентируюсь
Alles
ist
anders
Всё
иначе
Es
ist
irgendwie
anders
Всё
как-то
иначе
Alles
wirkt
fremd
und
obwohl
ich
es
kenn
Всё
кажется
чужим
и
хотя
я
это
знаю
Fühl
ich
mich
nicht
mehr
Zuhaus
Я
больше
не
чувствую
себя
как
дома
Und
obwohl
es
so
aussieht
wie
früher
И
хотя
всё
выглядит
как
раньше
Alles
gewohnt
und
so
vertraut
Всё
привычно
и
так
знакомо
Ist
doch
alles
anders
Всё
же
всё
иначе
Ist
es
irgendwie
anders
Всё
как-то
иначе
Und
obwohl
es
so
aussieht
wie
früher
И
хотя
всё
выглядит
как
раньше
Alles
gewohnt
und
so
vertraut
Всё
привычно
и
так
знакомо
Fühl
ich
mich
anders
Я
чувствую
себя
иначе
Fühl
ich
mich
irgendwie
anders
Я
чувствую
себя
как-то
иначе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Evers,, Ruediger Christoph Werner,
Attention! Feel free to leave feedback.