Lyrics and translation Kuult - Zusammen allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zusammen allein
Вместе в одиночестве
Schon
komisch
wie
von
einem
auf
den
Странно,
как
в
один
миг
Anderen
Tag
nichts
ist
wies
vorher
war.
Всё
меняется,
и
ничего
не
остается
как
прежде.
Aus
Plänen
werden
dann
Alternativen,
die
man
vorher
nichtmal
sah.
Планы
превращаются
в
альтернативы,
которых
раньше
и
не
видел.
Wie
sich
Werte
auf
einmal
verschieben,
gewohntes
nicht
mehr
da.
Как
ценности
вдруг
смещаются,
привычного
больше
нет.
Bleib
stark
Будь
сильной,
Wir
sind
zusammen
allein,
doch
noch
lange
nicht
einsam,
Мы
вместе
в
одиночестве,
но
ещё
не
одиноки,
In
Zeiten
wie
diesen
schlagen
Herzen
gemeinsam.
В
такие
времена
сердца
бьются
в
унисон.
Auch
wenn
wir
uns
grad
nicht
sehen,
Даже
если
мы
сейчас
не
видим
друг
друга,
Auch
wenn
wir
uns
grad
nicht
sehen,
Даже
если
мы
сейчас
не
видим
друг
друга,
Sind
wir
zusammen
allein,
noch
lange
nicht
einsam,
Мы
вместе
в
одиночестве,
ещё
не
одиноки,
In
Zeiten
wie
diesen
schlagen
Herzen
gemeinsam
В
такие
времена
сердца
бьются
в
унисон.
Auch
wenn
uns
nicht
sehen
Даже
если
мы
не
видимся.
Schön
zu
sehen
das
unterschiede
Приятно
видеть,
что
различия
Eigentlich
gar
nicht
wirklich
existieren.
На
самом
деле
не
существуют.
Wenn
man
alles
was
man
denkt
wirklich
Когда
всё,
что,
казалось,
нужно,
Zu
brauchen,
in
einem
Augenblick
verliert.
В
одно
мгновение
теряешь.
Bleibt
nur
ein
wir
Остается
только
"мы".
Und
du
bist
zwar
grad
nicht
da,
doch
halt
durch,
bleib
stark.
И
хотя
тебя
сейчас
нет
рядом,
держись,
будь
сильной.
Wir
sind
zusammen
allein
doch
lange
nicht
einsam,
Мы
вместе
в
одиночестве,
но
ещё
не
одиноки,
In
Zeiten
wie
diesen
schlagen
Herzen
gemeinsam,
В
такие
времена
сердца
бьются
в
унисон,
Auch
wenn
wir
uns
grad
nicht
sehen
Даже
если
мы
сейчас
не
видим
друг
друга,
Auch
wenn
wir
uns
grad
nicht
sehen,
Даже
если
мы
сейчас
не
видим
друг
друга,
Sind
wir
zusammen
allein,
doch
lange
nicht
einsam,
Мы
вместе
в
одиночестве,
но
ещё
не
одиноки,
In
Zeiten
wie
diesen
schlagen
Herzen
gemeinsam,
В
такие
времена
сердца
бьются
в
унисон,
Auch
wenn
wir
uns
nicht
sehen,
Даже
если
мы
не
видимся,
Wir
sind
zusammen
allein,
doch
lange
nicht
einsam
Мы
вместе
в
одиночестве,
но
ещё
не
одиноки,
In
Zeiten
wie
diesen
schlagen
Herzen
gemeinsam,
В
такие
времена
сердца
бьются
в
унисон,
Auch
wenn
wir
uns
grad
nicht
sehen,
Даже
если
мы
сейчас
не
видим
друг
друга,
Auch
wenn
wir
uns
grad
nicht
sehen,
Даже
если
мы
сейчас
не
видим
друг
друга,
Sind
wir
zusammen
allein,
doch
lange
nicht
einsam,
Мы
вместе
в
одиночестве,
но
ещё
не
одиноки,
In
Zeiten
wie
diesen,
В
такие
времена,
Auch
wenn
wir
uns
nicht
sehen.
Даже
если
мы
не
видимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.