Kučka - Drowning - translation of the lyrics into German

Drowning - Kučkatranslation in German




Drowning
Ertrinken
I was lookin'
Ich habe gesucht
Now I need air
Jetzt brauche ich Luft
I was lookin'
Ich habe gesucht
Made it to you, leave there
Kam zu dir, verließ den Ort.
I was lookin'
Ich habe gesucht
Now I feel that it couldn't be anything
Jetzt fühle ich, dass es nichts sein konnte
I wanted to be there
Ich wollte dort sein
And I wanted to say everything
Und ich wollte alles sagen
Everything, everything
Alles, alles
And I couldn't be everything
Und ich konnte nicht alles sein
I needed to be there
Ich musste dort sein
And I needed to say everything
Und ich musste alles sagen
Everything, everything
Alles, alles
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
Never saying never
Sag niemals nie
Before you let go
Bevor du loslässt
Never saying never
Sag niemals nie
Before you sat down
Bevor du dich setztest.
Now I feel that it couldn't be anything
Jetzt fühle ich, dass es nichts sein konnte
I wanted to be there
Ich wollte dort sein
And I wanted to say everything
Und ich wollte alles sagen
Everything, everything
Alles, alles
And I couldn't be everything
Und ich konnte nicht alles sein
I needed to be there
Ich musste dort sein
And I needed to say everything
Und ich musste alles sagen
Everything, everything
Alles, alles
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
I was still tearing through the surface
Ich riss immer noch durch die Oberfläche
Closing on me, closing on me
Sie schloss sich über mir, schloss sich über mir
I was soaking back into darkness
Ich versank zurück in die Dunkelheit
Closing on me, closing on me
Sie schloss sich um mich, schloss sich um mich
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm
And I felt like I was drowning, drowning, drowning, mm
Und ich fühlte mich, als würde ich ertrinken, ertrinken, ertrinken, mm





Writer(s): Harley Edward Streten, Laura Jane Lowther


Attention! Feel free to leave feedback.